Изменить размер шрифта - +
 — Ты знал, что я и Тед были за дверью, ты, наверное, даже подслушивал, что там происходило, раз так внезапно и быстро распахнул ее, что я чуть не упала. Ты, может, за нами в глазок подсматривал, получал наслаждение? — Тон ее стал неприкрыто издевательским.

— Наблюдение за тем, как Саузбери тискает тебя, вряд ли могло доставить мне наслаждение, — парировал он, ноздри его ехидно расширились. — А я-то, дурак, думал, что тебя интересует истинная причина того, почему он вертится вокруг тебя, как преданная собачонка.

— Спасибо, что сообщил мне это в такой оскорбительной форме. — Она надменно задрала подбородок вверх. — Теперь он точно потерял ко мне всякий интерес. Вероятно, ты добился, чего хотел, празднуй победу!

— Нет, я не хотел этого. — Фрэнк сжал скулы. — Я просто считал нужным предупредить тебя об истинных намерениях этого парня. Нельзя доверять ему, это грозит тебе опасностью.

— Мне показалось, что он был искренен. Я не говорю, что ты все выдумал. Возможно, он и хотел мне навредить, но теперь это не входит в его планы. Он даже глазом не повел, когда я сказала ему, что юбки больше нет.

Фрэнк подошел к ней и взял за плечи.

— Ты что, с ума сошла? Как ты можешь ему доверять?

— Нет, у меня с головой все в порядке. — Она высвободилась из его рук. — И я уже достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения. Если хочешь правду, я скажу, что рада, что юбка пропала навсегда. Поскольку если я и нужна Теду, то из-за себя самой, а не из-за какой-то магической нити.

Фрэнк холодно посмотрел на нее, повернулся и вышел.

Ее удивила такая перемена в его настроении, и она побежала вслед за ним.

— Куда ты?

— Оставь меня в покое, Джулия. Ты сама не знаешь, чего хочешь. — Девушка увидела, как открылась дверь, ведущая к лестнице, и Фрэнк исчез за ней.

Но ей необходимо было довести разговор до конца и она побежала вслед за ним.

— Ну уж нет! Давай объяснимся! Я не желаю, чтобы ты вмешивался в мою жизнь, Фрэнк Диккенс, слышишь меня?

Он быстро спустился на второй этаж, оставив ее одну на лестнице выдавать стенам и перилам свой страстный монолог.

Его наплевательское отношение еще больше распалило ее, и Джулия кинулась за ним вдогонку с еще большей прытью. Как он смел врываться в ее комнату, называть ее сумасшедшей, а теперь просто повернуться и уйти, даже не дослушав ее.

— Фрэнк! — требовательно закричала она, торопливо спускаясь по лестнице. Ей было видно, как он достал пластиковую карточку и вставил ее в автоматический замок на двери своего номера.

У него ничего не получалось. Карточка никак не действовала, и он нервно пропускал ее между салазками замка. Джулия настигла его, когда на замке загорелась зеленая лампочка, разрешавшая доступ.

— Подожди, — сказала девушка, хватая его за руку и не давая войти в номер.

Он посмотрел на ее руку.

— Отпусти меня, Джулия.

— Только после того, как ты скажешь мне, почему так стараешься повлиять на наши с Тедом отношения.

— Слушай, хватит об этом.

— Отвечай! — настаивала она. — Есть причина, по которой я хочу выслушать тебя.

— Только одна? — Он открыл дверь и затолкнул ее вовнутрь. Маленькая лампочка тускло горела на угловом столике, освещая огромных размеров кровать, стоявшую в центре комнаты. Этот номер был меньше, но более уютный, чем у нее.

— Ладно, теперь ты послушай, — сказал он, поворачиваясь к ней. — Я хочу тебя, когда просыпаюсь утром. Я хочу тебя каждый вечер, когда собираюсь идти спать.

Быстрый переход