..
Он наливает новую порцию виски и, залпом осушив стакан до половины,
продолжает:
- Впрочем, довольно об этом... Позвольте старине Дрейку самому решать
свои проблемы... Вернемся к молодежи. В конце концов, жизнь - это
молодость. Что вы скажете, Линда, если в ближайшем будущем вашим шефом
станет Питер? Полагаю, это будет для вас приятным сюрпризом. В конце
концов, отнюдь не плохо иметь в качестве шефа своего приятеля.
Линда машинально поднимает голову и смотрит на Дрейка, как будто
хочет отгадать, на что он намекает. Потом снова опускает глаза на стакан.
- Должен признаться, подобная идея до сих пор не приходила мне в
голову, - продолжает шеф, - но некоторые отстроумные замечания Питера,
сделанные по ходу программы этим вечером, навели меня на мысль сделать его
директором "Евы". С его воображением, с самобытными находками из него
получится прекрасный художественный распорядитель. Самое главное, что мы
ничем не рискуем. Не будет дополнительных расходов, которые иногда просто
разорительны. Он, например, считает, дорогая Линда, что программу можно в
корне изменить при помощи незначительных трансформаций... Она станет даже
лучше...
- Полноте, сэр, - осмеливаюсь прервать его словесное извержение я.
- Молчите, Питер! Я отлично понимаю, что вы человек скромный, но не
одобряю этого, - одергивает меня Дрейк.
И, обращаясь к нашей даме, продолжает:
- Он считает, дорогая, что достаточно, например, на мулатку возложить
вокальную часть, а вас перевести на раздевание, как мы получим свежую,
зажигательную программу...
- Да, я вас поняла, - произносит Линда, изо всех сил стараясь не
выдать своего волнения. - Мне не ясно только одно, почему вы не скажете
прямо, что я надоела вам со своим репертуаром, а прибегаете к подобного
рода... остротам.
- Да что это с вами, дорогая? Неужели вы обиделись? - Шеф удивленно
разводит руками. - Прежде всего, речь идет об одной невинной затее нашего
любимого друга: пока еще это только проект... и потом, никто не возражает
против вашего репертуара, даже Питер, который к тому же считает, что,
раздеваясь, вы могли бы напевать одну из ваших песенок... Не так ли,
Питер?
Я не нахожу нужным отвечать ему, да и Дрейку ни к чему мой ответ, его
больше интересует реакция дамы, и эта реакция не заставляет себя ждать:
- Думаю, я поняла вас правильно, сэр, - произносит Линда, вставая, ей
удается (по крайней мере внешне) сохранять невозмутимый вид, - можете быть
совершенно спокойны: я не буду больше досаждать вам своими песенками.
Она кивает нам на прощанье и уходит.
- Боюсь, что мы поступили с ней не по-джентльменски, - бормочет шеф с
виноватым видом. - Вышло так, будто мы ее прогнали...
И, чтобы наказать себя за столь не джентльменское поведение, он
выпивает виски одним духом. Потом, раздосадованный воцарившимся молчанием,
рычит:
- Чего вы застыли, как монумент? Не хватало еще, чтобы и вы на меня
начали дуться!
- Как можно, сэр. |