|
– О, только не ворчи, Дэнни, – постаралась рассмеяться Рэйвен, что, на ее собственный взгляд, не очень-то ей удалось. – Умираю с голоду. Надеюсь, я не пропустила завтрак?
– Пропустила. – Дэнни неодобрительно поджала губы. – Мисс Рэйвен, вы все тоньше и тоньше с каждым днем. Так вы отпугнете всех кавалеров! Да что вы, что вы! Я же пошутила, – испуганно кинулась утешать ее старушка, которой явственно послышалось вырвавшееся из груди девушки рыдание. – Определенно, этот климат совершенно не для вас. Почему бы вам не вернуться в постель, а?
– Исключено, – упрямо заявила Рэйвен и тут же стиснула зубы от пронзившей ее боли. – У меня уйма дел, я и так потеряла много времени.
– Мисси-саиб пройдет в гостиную? Пожалуйста.
Рэйвен вздрогнула, услышав голос Ахмеда; стоя у двери, он внимательно наблюдал за ней.
– Мой кузен ожидает меня? – спросила Рэйвен.
Ахмед то ли сделал вид, что не понял, то ли действительно не понял. Он повторил свою просьбу-вопрос. Рэйвен утвердительно кивнула и расправила плечи – боль тут же напомнила о себе. Несмотря на внешнюю браваду, Рэйвен тошнило от одной мысли, что ей придется смотреть в глаза этому мерзавцу. Чего еще он хочет от неё? Она невольно замедлила шаги, когда услышала его смех. Но когда в ответ раздался звонкий женский смех, она поторопилась добраться до комнаты. Кузен сегодня принарядился, даже его рыжеватая бородка казалась на удивление аккуратной. Он сидел за столом в обществе леди Амелии Крейвен и Сары Брумфилд и пил чай со сладостями. Рэйвен никогда бы не подумала, что можно испытать такое облегчение просто оттого, что рядом сидят две невыносимые сплетницы. Но это было лучше, чем остаться с ним наедине.
– А-а, вот и ты, дорогая, – с улыбкой произнес Филипп, поднявшись из-за стола.
Рэйвен содрогнулась, когда он протянул ей руку. Она демонстративно обошла его стороной. Филипп нахмурился.
– Мы счастливы снова видеть вас здоровой, мисс Бэрренкорт. – Леди Крейвен всплеснула руками, обильно украшенными кольцами. – Ваш кузен только что сказал нам, что вчера вы весь день промучились с мигренью.
– Я уже чувствую себя намного лучше, – заверила Рэйвен, усевшись как можно дальше от кузена.
– О, чудесно! – защебетала воодушевленная Сара Брумфилд. – Тогда вы составите нам компанию? Мы поедем в Лахор!
– Не думаю, что Рэйвен достаточно окрепла, чтобы выдержать такую поездку, – вмешался Филипп; его голубые глаза строго взглянули на Рэйвен.
– С огромным удовольствием, – отозвалась Рэйвен. – Я ведь еще не видела этот легендарный город.
– Мы хотели показать вам местные базары и мечеть Бадшахи, – сказала миссис Брумфилд, вгрызаясь в сочную папайю. – И Шалимар просто чудесен, даже в это время года.
– Я с удовольствием поеду с вами, – решительно проговорила Рэйвен.
– Что ж, пожалуй.
– Это неплохая идея, – неожиданно согласился Филипп. – Только вот миссис Дэниэлс придется остаться дома. В коляске леди Крейвен ей не хватит места.
– Вы совершенно правы, мистер Бэрренкорт, – кивнула леди Крейвен, добавив заговорщицким шепотом: – Кроме того, я считаю неприличным повсюду таскать за собой прислугу.
– Совершенно с вами согласен, – закивал Филипп, с улыбкой усаживаясь в кресло.
Рэйвен судорожно сглотнула. Она прекрасно поняла, почему Филипп настоял на том, чтобы Дэнни осталась дома. |