Труп уже был зашит после вскрытия, и черная дорожка стежков тянулась от грудной клетки до паха.
— Я не знаю, не могу сказать… — пробормотала Бонни.
— Посмотрите на его руки, — предложил прозектор.
— Обручального кольца нет, — отметил Августин.
— Прошу вас, пусть она сама посмотрит. Мы снимаем с трупов все ювелирные изделия, чтобы они не пропали.
Ошеломленная Бонни обошла вокруг стола. Синюшность трупа затрудняла определение его комплекции, но вроде бы по комплекции он был похож на Макса — узкие плечи, костлявая грудь, руки и ноги худые, волосатые, как у Макса…
— Так что насчет рук, мэм?
Бонни заставила себя посмотреть и обрадовалась, что сделала это. Они не были похожи на руки ее мужа. Ногти неухоженные, обкусанные, а Макс очень следил за своими ногтями, делал маникюр, полировал их.
— Нет, это не он, — очень тихо промолвила Бонни, как будто боялась разбудить человека без лица.
Доктор поинтересовался, не было ли у ее мужа каких-нибудь родимых пятен. Бонни ответила, что не замечала, и тут же почувствовала себя виноватой в том, что не удосужилась тщательно изучить тело мужа. Интересно, а многие ли любовники могут перечислить родимые пятна и прочие интимные приметы своих партнеров?
— Я помню родинку на одном из локтей, — оживилась Бонни.
— На каком? — спросил прозектор.
— Точно не могу сказать.
— Какое это имеет значение, — раздраженно бросил Августин. — Осмотрите оба локтя.
Доктор осмотрел, но на локтях мертвеца не было никаких родинок. Бонни отвернулась и положила голову на грудь Августина.
— Он ехал на украденном мотоцикле, — сообщил прозектор, — а к багажнику была привязана ворованная микроволновая печь.
— Мародер, — презрительно фыркнул Августин.
— Да. Врезался в лесовоз на скорости восемьдесят миль в час.
— Уйдемте отсюда, — попросила Бонни.
Чувство облегчения пришло к ней только тогда, когда они вернулись в фургон Августина. В морге был не Макс, потому что Макс жив. Это очень хорошо. Слава Богу. Потом Бонни начало трясти. Она представила себе своего мужа, лежащего на блестящей поверхности стального стола и выпотрошенного, словно рыба.
Когда они вернулись в тот квартал, в котором исчез Макс Лам, то обнаружили, что со взятой напрокат машины сняли колеса. Капот машины был открыт, радиатор исчез. Августин обратил внимание на то, что его записка на ветровом стекле осталась нетронутой — явное доказательство того, что автомобильные воры не любят читать. Он предложил Бонни позвонить и вызвать машину техпомощи.
— Не сейчас, — отмахнулась Бонни.
— А я это и имел в виду. Позвоним позже. — Августин запер свой фургон и включил сигнализацию.
Они бродили по улицам почти два часа, за поясом у Августина торчал револьвер «спешиал» 38-го калибра. Он считал, что похититель Макса должен был куда-то спрятать его, поэтому они осматривали каждый брошенный дом. Проходя квартал за кварталом, Бонни разговаривала с людьми, приводившими в порядок свои разрушенные дома. Она надеялась, что кто-нибудь из них может вспомнить, что видел Макса в то утро после урагана. Несколько жителей довольно хорошо помнили обезьяну, но не нашлось ни одного свидетеля похищения туриста.
Августин отвез Бонни в полицейский участок, откуда она позвонила в службу технической помощи и в агентство по прокату автомобилей в Орландо. А потом Бонни позвонила в свою квартиру в Нью-Йорке, чтобы проверить, нет ли новых сообщений на автоответчике. Послушав несколько минут, Бонни нажала кнопку повтора звонка и протянула трубку Августину. |