Изменить размер шрифта - +
В прошлом году он тайно покинул Германию. По уставу Ордена отступник должен быть уничтожен. Поэтому Лапидусу приходится сохранять крайнюю осторожность.

— Оскар, я присягну на Библии или на чем там у вас надо, поклянусь своей кровью, жизнью, что не нанесу вреда мэтру и ни при каких обстоятельствах не разглашу его тайну. Барри с мольбой посмотрел на бывшего друга. У меня дело личного и, возможно, философского характера. Ты же знаешь, я далек от политики. Но сейчас в моей жизни произошло нечто невероятное. Почему-то мне кажется, что только человек, имеющий доступ к эзотерическим знаниям, может хоть что-то прояснить… Прошу тебя, устрой мне встречу с Лапидусом. Я буду с хорошенькой девушкой.

— Ты остался все таким же, Барри. А ведь тебе 34. Мир на краю гибели. Миллионы людей очень скоро будут сметены с лица земли, погибнут города, народы, шедевры искусства, культуры… Оскар смиренно вздохнул. Очевидно, неразумение человечества входит в высший замысел, а предстоящие бедствия расплата за нежелание стать мудрее.

— Ты все правильно понимаешь, старина. Улыбнулся Барри. Я не могу сразу стать иным. На меня еще не снизошло озарение, как, допустим, на тебя или твоих сподвижников. Так прости и снизойди к моей просьбе. Тебе же известны более глубокие истины!

— Я сообщу о месте и времени встречи. Если мэтр сочтет ее возможной… Пообещал Оскар, раздасадованный непробиваемым рационализмом Гранта.

…Идея встретиться с оккультистом вскоре показалась Барри наивной. Он пригласил в «Бель Эйр» знаменитого в вокальных кругах отоларинголога и показал ему Джессику.

— У девушки очень мощные и хорошо развитые связки. По состоянию гортани я бы дал ей лет тридцать-тридцать пять. А на вид она с трудом тянет на двадцать… Феномен, мой дорогой, феномен! Мы, врачи, довольно часто сталкиваемся с тем, что не можем объяснить. И тогда советуем пациенту обратиться к Богу. Профессор, известный своим атеизмом, подмигнул Барри. Но не к черту же нам посылать их, в самом деле?!

«А почему бы и нет? Подумал Грант. Это дело личных симпатий и мозговой предрасположенности. Одни обожают анчоусы или горький перец, а другим подавай сбитые сливки».

Оскар позвонил неожиданно, сообщив о том, что мэтр Лапидус готов принять визитеров. Рано утром следующего дня Барри и Джессика неслись на север, где у развилки дороги, ведущей к заброшенному протестантскому монастырю, их ждал Оскар Брюно.

— Мне придется петь? Поинтересовалась Джессика, с нетерпением ожидавшая, когда же, наконец, состоится ее триумфальный дебют на оперных подмостках.

— Вряд ли. Постарайся не забыть дату своего рождения.

— Бред какой-то! Я выгляжу слишком старой для Кармен?

— Совсем наоборот. Ты слишком молода для гениальности. Барри нервничал. Затея встречи с магом радовала его все меньше.

Хмель от сказочной находки в лице Джессики уже прошел. Он чувствовал себя усталым и разбитым. Барри не верил в астрологию, а гадание по руке считал привилегией бродячих цыганок. Сообщив накануне Оскару точные даты своего и Джессики рождения, Грант мысленно выругал себя за идиотскую наивность и подумал о том, как поиздевалась бы над ним журналистская братия, узнай о поступках ироничного скептика.

…Темные коридоры монастыря, по которым вел их Оскар, казались Барри плохими декорациями к историческому спектаклю. В подвале предстанет шарлатан, выряженный магом, и станет вещать смутные, многозначительные пророчества.

— Фу, черт! Пылища, как в бутафорском цехе «Метрополитен»! Сейчас мы попадем в кабинет Фауста. Чихнув три раза подряд, Барри шумно высморкался.

— Скорее, в ночлежку Мефистофеля. Мэтр здесь не живет, он прибыл из-за вас и провел всю ночь на башне.

— Так мы полезем наверх? Удивился Барри.

Быстрый переход