Изменить размер шрифта - +

— Так мы полезем наверх? Удивился Барри. Но сейчас утро и ни одной звезды. Мэтр ворожит по полету ласточек и движению облаков?

— Оставь насмешки, Барри, ты сам просил о помощи. Да и твоя спутница не на шутку испугана. Оскар кивнул на покрытые мурашками плечи Джессики. Она оставила жакет в машине и теперь зябко обнимала себя руками.

— Пардон, мадемуазель. Барри накинул на плечи девушки свою куртку и поморщился Джессика казалась ему не настоящей, а что-то вроде куклы или говорящего манекена.

На верхней площадке колокольни гостей ждал высокий человек с бледным лицом хронического язвенника. На нем был потрепанный костюм вышедшего на пенсию клерка все пуговицы на месте, прорехи аккуратно залатаны, пятна по возможности вычищены.

— Присядьте, друзья. Предложил Лапидус после того, как Оскар, представив ему гостей, удалился.

Несколько потемневших ящиков из-под фруктов и пустые мешки составляли обстановку круглой комнаты. Ни черепов, ни магических кристаллов не было видно.

— Вчера я получил от Оскара необходимые данные и составил гороскопы. Но прежде чем делать окончательные выводы, позвольте взглянуть на ваши ладони.

Джессика послушно подошла к совсем нестрашному машу, протянув ему обе руки. Лапидус внимательно рассмотрел ладони девушки. Он даже одел старомодные очки с желтоватыми стеклами. Редкие русые пряди едва покрывали крупный череп с развитыми височными костями. Губы мага были поджаты, словно он боялся, что из них вылетит неосторожное слово.

«А ведь он немногим старше меня, должно быть». Подумал Грант. «И уже получил философское образование в Австрии, математическое в Германии. Имеет ученые степени, труды. Если, конечно, эти сведения не относятся к области бутафории, как и все оккультные союзы с загадочными названиями, к которым он был причастен».

— Verba volant, scripta manen, прошептал Лапидус, отпуская руки Джессики, и обратился к Барри. Вы журналист? Сказанное относится и к вам.

— Да, я уже сообразил. Это своеобразные девиз писак: Слова улетают, написанное остается. Барри протянул магу ладони.

— Писак и хиромантов. Лапидус вгляделся в линии на руках Барри. Здесь все точнее, чем в Британской энциклопедии.

Завершив изучение ладоней, Лапидус внимательно посмотрел на визитеров. Думается, девушке лучше отогреться в машине, пока я попытаюсь очертить кой-какие интересующие вас моменты.

Согласно кивнув, Барри передал Джессике ключи от машины:

— Только не дури, детка. Сиди смирно и ничего не крути.

— Она никуда не денется, успокоил Барри Лапидус, и когда Джессика вышла, добавил:

— Вы связаны неразрывной нитью, хотя и очень запутанной.

Барри снисходительно улыбнулся: разумеется, маг принял их за влюбленную парочку.

— Мисс Галлштейн не является моей подругой или невестой. Но в данный момент она представляет проблему моей жизни… Вряд ли это стоит объяснять подробно. Я бы хотел услышать от вас, мэтр, вот что… Барри замялся. Не сочтите мой вопрос порождением больного рассудка, но мне необходимо знать точно: эта женщина действительно рождена в тот день и год, который назвала вам?

— Несомненно. Если вы спрашиваете о времени ее последнего воплощения на земле. Сказал Лапидус и, заметив скептическую ухмылку Барри, вздохнул. Мне трудно сделать вас своим единомышленником и, вероятно, даже объяснить элементарные вещи. Я просто отвечаю на поставленные вопросы и стараюсь быть точным.

— Да, если честно, я чрезвычайно далек от мистики и оккультизма. И вряд ли обратился бы за вашей помощью, если бы не крайне загадочные обстоятельства.

Лапидус достал из потертого дерматинового портфеля листки с расчерченными гороскопами.

— Я, в свою очередь, могу заверить, что не стал бы оказывать вам помощь ни за какое вознаграждение, если бы меня не смутили те же самые обстоятельства… Вам о чем-нибудь говорят эти линии?

Взглянув на разноцветные линии с указанием движения небесных тел, Барри пожал плечами:

— К несчастью, я не силен даже в астрономии.

Быстрый переход