«Ишь, раскомандовался», – проворчала я, но безропотно послушалась. Больше никаких сюрпризов комната и ванная не преподнесли, так что я взялась за десерт, то есть чемодан, и бодро начала перебирать его содержимое: носки, книга «Тайны клонирования» (популярное издание), сотовый телефон, трусы, связка корреспонденции (ого… не трогать!!!), зарядное устройство, еще носки… Через пятнадцать минут, выпотрошив чемодан по третьему разу и даже прощупав подкладку, я уныло прислонилась к стене. Неужели просчиталась? Где‑то ошиблась? Нет, не может быть, просто надо еще поискать.
«Мы уже все обыскали».
«Значит, плохо обыскали. Давай еще разок. Этьен будет занимать Акиро, пока я не вернусь».
«Хм… А Акиро не насторожится, услышав те же вопросы по десятому кругу?»
«У Этьена хватит воображения не повторяться!» «Ладно, верю, хватит. Теперь, вместо того чтобы бросаться на его защиту, лучше подумай».
«Как скажешь». – Я вновь привалилась к стене и честно попыталась начать соображать. К собственному удивлению, успешно – подскочив от радости, я вгрызлась в чемодан и извлекла на свет Божий сотовый телефон. И где были мои глаза? Хорошо, я еще готова допустить, что в Империи выпускают телефоны без марки изготовителя, но уж отсутствие динамика точно ни в какие ворота не лезло…
«Провалиться мне на этом месте, если это не он!» – Прощебетав восторженные дифирамбы в свой адрес, я прихватила зарядное устройство, произвела попытку привести каюту вообще и чемодан в частности в девственно нетронутый вид, высунула нос в коридор и, убедившись, что горизонт чист, покинула место успешного преступления. Заглянув на секунду к себе и надежно спрятав добычу, я отправилась с радостной вестью к сообщнику. Тут, правда, возникли трудности – составляя план, мы не учли, что каюта капитана отнюдь не является доступным местом для пленницы. И потому я битых минут десять убеждала тупоголового охранника в необходимости немедленно пропустить меня для срочной беседы с мсье Пардом. Финал оказался предсказуем – на поднятый нами шум заявился мсье Пард собственной персоной и ледяным тоном поинтересовался:
– Не могу ли я узнать, что здесь происходит?
Местный цербер тут же бросился жаловаться:
– Да вот эта, – пренебрежительный кивок в мою сторону, – упорно к вам рвется. Я уже на всех языках объяснил, что нельзя, так нет, не уходит никак…
– Спасибо, Рауль. Мадемуазель, в чем дело?
– Мсье, мне срочно нужно с вами поговорить.
– И ради этого вы устроили такой дебош? – усмехнулся Этьен.–Хорошо, хорошо, пройдите к себе, я учту ваше пожелание.
Бормоча себе под нос: «Ты за это еще поплатишься», я расправила плечи и удалилась.
Вернувшись в каюту, я принялась бродить из угла в угол, время от времени обращаясь к Бонни с пламенной речью, основной смысл которой был: «Да кто он такой, чтобы обращаться со мной подобным образом?» Однако, произнеся тираду подобного содержания в четвертый раз, я выдохлась и плюхнулась на матрац. Тут‑то из‑за двери и раздалось:
– Мадемуазель, приношу свои глубочайшие извинения за мое непростительное поведение, имевшее место некоторое время назад. – В каюту осторожно вошел Этьен, убедился, что его жизни ничто не угрожает, и продолжил: – Я склоняюсь к вашим ногам и лелею в сердце надежду. О, сможете ли вы забыть сей неприятный инцидент и простить мою вынужденную грубость?
Не удержавшись, я расхохоталась, а кое‑как справившись с приступом смеха, проговорила:
– Вы разбили мне сердце, мсье. Но возможно, глубокое и искреннее раскаяние сможет немного облегчить тяжесть вашей вины и прольется бальзамом на мои раны. |