Изменить размер шрифта - +

    — Я знаю, кто предпочитает подобное оружие. Служил в морской пехоте?
    Незнакомец молчал.
    — Я служил в Девяносто шестом экспедиционном корпусе, — продолжал Пул. — По крайней мере, пока их не утомило мое общество. Целая история из моей жизни.
    Человек продолжал молчать, безразлично глядя на него.
    — Что ж, — вздохнул Пул, — если разговор по душам у нас не получается, то, может быть, просто бросишь это?
    Тот не двигался, и пару секунд спустя Пул резко опустил пистолет, целя в ноги. Шутки кончились — он прострелит противнику коленную чашечку, обездвижит его и добудет нужные ему сведения.
    Правая рука незнакомца тут же расслабилась, и винтовка упала на землю. Пул улыбнулся. Тот оказался достаточно умен, чтобы прочитать все в его взгляде.
    — Хорошее начал о, — сказал он. — А теперь — руки за голову, и рассказывай быстрее, как отключить все то, что вы тут наворотили.
    Мужчина начал медленно поднимать руки. Пул уже собирался его поторопить, но тут правая рука незнакомца молниеносно метнулась за спину.
    Пул поднял пистолет и нажал на спуск. Выстрела не последовало, лишь негромкий сухой щелчок. Когда телохранитель понял, что произошла осечка, и передернул затвор, рука противника появилась снова, с кольтом сорок пятого калибра, а затем из его дула вырвалось пламя, и Пул почувствовал, словно ему в живот вонзилось раскаленное копыто. Его пистолет отлетел в сторону, но он уже падал на спину, видя, как кружится над ним черная кривая купола и голубое небо. Он ударился о твердый камень плато, у него перехватило дыхание, и все вокруг внезапно окутала тьма.
   
   
    
     16 часов 20 минут
    
    На тяжелой стальной двери висела табличка: «Опасно для жизни. Посторонним вход воспрещен». Уорн стоял рядом с ней, бросая нервные взгляды вдоль коридора, пока Смайт набирал код на клавиатуре, проводил пропуском через считыватель и прикладывал к сканеру ладонь. Послышался щелчок, и дверь распахнулась. Из-за нее со свистом вырвался сухой воздух. Уорн заметил, что края двери покрыты резиновыми полосами.
    — Что-то тут совсем безлюдно, — произнес Уорн.
    Хотя замечание выглядело совершенно бессодержательным, ему хотелось хоть что-то сказать, неважно что. По пути сюда он уклонился от ответа на большую часть вопросов Смайта, признавшись только, что Утопии грозит серьезная опасность И один Смайт может им сейчас помочь. Лучше было заполнить тишину пустой болтовней, чем выслушивать новые вопросы. Напротив двери ждал Пеккем, лицо которого не покидало недоверчивое выражение.
    — Пока бронеавтомобиль в здании, доступ сюда закрыт, — ответил Смайт. — Для всех, кроме специалистов и сотрудников с допуском второго уровня и выше.
    Он шагнул внутрь, Уорн и Пеккем за ним.
    Помещение за дверью показалось ученому очень большим и просторным, напомнив размерами спортивный зал. Пол покрывали квадраты черной резины. На голых стенах висели разнообразные плакаты и предупреждающие надписи: «В одежде из синтетики не входить. Избегать открытых поверхностей тела. Соответствие техническим условиям АРА 87-1». В центре помещения на расстоянии метров двадцать друг от друга стоял ряд одинаковых металлических контейнеров, каждый примерно семь футов в высоту и пятнадцать в длину, привинченных к бетонной платформе. На их передних стенках висели тяжелые замки. Рядом с каждым стояла маленькая зеленая мусорная корзина с надписью: «Опасные отходы», сделанной по трафарету черными буквами.
Быстрый переход