— Он сказал вам, сколько именно денег он взял?
— Не совсем. Он только намекнул, что их было много. — Она села и поставила ноги на пол.
— Хорошо, мы назовем эту сумму. Двадцать семь миллионов долларов. Вам это ничего не напоминает?
— Больше, — сказала она. — У него было больше, когда он умер.
— Вот наконец я услышал хорошие новости, — сказал он. — Людям, на которых я работаю, это должно понравиться. Где эти деньги?
— Они... вложены в дело, — сказала она, перенеся незаметно свой вес на передний край диванной подушки.
— Вложены где? И во что?
— Я возьму бумаги, — сказала она, встав и двинувшись к небольшому письменному столу в нескольких шагах от нее.
Ей удалось сделать три шага, прежде чем он среагировал и бросился за ней.
Она открыла выдвижной ящик и развернулась, целясь ему в голову из автоматического пистолета.
Он замер, поняв, что совершил большую ошибку, и попятился, отступив на один шаг.
— Послушайте, леди, от этого будет больше вреда, чем пользы. Дайте мне его. — Он протянул руку. — В отличие от меня, он даже не взведен.
Она быстро исправила эту ошибку и выстрелила ему в голову. Пуля попала ему в горло, и он с широко раскрытыми глазами, пошатываясь, стал пятиться.
Затем она заметила краешком глаза, что здоровенный мужчина бросился к ней. Она развернулась, приняла стойку, как в тире, и выпустила две пули ему в грудь, сшибя его с ног. Когда она убедилась, что он не может ее достать, она снова переключила внимание на Парму, который все еще стоял, зажимая горло обеими руками, тщетно пытаясь остановить брызжущую кровь, пропитавшую уже его пиджак и собирающуюся в широкую лужу у его ног. Она сделала шаг к нему, держа пистолет в вытянутой руке.
Он старался что-то сказать, но не мог. Вместо этого он только мотал головой, разбрызгивая вокруг себя кровь.
Она опустила пистолет и всадила пулю ему в пах. Он полетел назад, стукнулся о стол и упал ничком, корчась в судорогах.
Затем, прежде чем она успела расслабиться, еще один человек появился в дверях гостиной. Клэр повернулась и дважды выстрелила в его сторону. Он бросился на пол, выставив перед собой руки:
— Клэр! Не надо! Это Томми Скалли!
За Томми появился молодой сыщик, целясь из пистолета прямо в нее.
— Бросьте это, миссис Каррас! Бросьте немедленно, или я буду стрелять!
Клэр уронила пистолет и потеряла сознание.
Томми положил ее на диван и слегка похлопал по щекам.
— Дэрил, принеси воды. Ох, вызови еще скорую помощь и команду криминалистов.
Дэрил принес воды.
— Скорая помощь ни к чему: они оба мертвы.
— Как жаль, — сказал Томми. — Я надеялся поговорить с ними. Тогда вызови патологоанатома.
Дэрил пошел к телефону и начал звонить.
Томми дал Клэр выпить немного воды, затем отобрал стакан, поставил его, взял ее под мышки и усадил прямо на диване. Он хотел допросить ее прежде, чем она успеет опомниться.
— Ладно, Клэр, послушайте меня. Я хочу в точности знать, что случилось, и еще до того, как сюда придет еще кто-нибудь. Через пару минут тут будет сумасшедший дом, и если вы хотите, чтобы я вам помог, я должен узнать все прямо сейчас.
Она взяла стакан и выпила еще воды, затем прикрыла рукой свое опухшее лицо.
— Вы не могли бы принести мне немного льда, завернутого в полотенце?
Томми недооценил ее хладнокровие.
— Дэрил, лед! — приказал он. — Расскажите мне, что случилось, Клэр.
— Это все было так странно, — сказала она, тяжело дыша. |