.. Ну, у нас же дома есть коньяк, я видела... — Бет заметалась, сообразив, что попала впросак.
— Юная леди, мы поговорим на эту тему дома, — пообещала Сьюзен.
Вот всегда так, думал Дочеф. Фраза, которую ты не ожидал услышать — и твои представления о жизни меняются раз и навсегда. Иногда лучше не слышать, что говорят люди.
Правда, Марвин?
До клиники Майк довёл машину окончательно изнервничавшись. Слава богу, там уже ждал Фил, и бригада врачей сразу приняла пострадавшего в свои надёжные руки. Теперь Дочеф мог перевести дух.
— Майки, как вы его нашли? Откуда он там вообще взялся? — спросил Норберт, отведя приятеля в сторону.
— Ты у меня спрашиваешь? — возмутился Дочеф.
— Пойми, у нас здесь неизвестный при смерти. Ладно, если он выживет — честь и хвала тебе на весь штат, это дополнительный плюс тебе перед судом. Но если он всё же окочурится, тебе будет довольно трудно объяснить, что произошло. Ты его точно не знаешь?
— Откуда я могу знать, я его не разглядывал. Может, он вообще не из Грэнби.
— А откуда? — снова спросил Фил.
— Ну, из Колорадо-Спрингс, например.
— А у нас он что забыл?
— Фил, почему ты бываешь так непроходимо глуп? Откуда я могу знать, что он у нас забыл, я вижу его впервые! Ты обещал что-нибудь придумать, вот и думай!
Вот этого, наверное, говорить не стоило. В конце концов, анонимные пожертвования в пользу полицейского департамента Грэнби, округ Гранд Каунти, которые делал Майк через оффшорные счета, были легальными, и никто бы не посмел обвинить Норберта, что он получает взятки — зарплата в департаменте пропорционально увеличилась у каждого копа (их и было-то всего трое).
Но Фил не обиделся. Норберт вообще был слегка туповат, чтобы на него обижаться. Он сказал:
— Ладно, утро вечера мудренее, надеюсь, этот бедолага не окочурится в реанимации, и мы узнаем, кто он такой.
Как с такими мозгами он стал шерифом? Секретарша Майка была в сто раз умнее. Но делать было нечего — сейчас всё зависело от профессионализма врачей и здоровья этого чудилы, который так некстати подвернулся Майку на пути.
Или кстати? Если бы Дочеф выехал часом раньше, как и собирался, незнакомец мог выйти на дорогу сразу после него. Вне всякого сомнения, что Рон Тэтчер на своём грейдере всё равно наткнулся бы на тело, и тогда точно начались бы проблемы. Тэтчер, хоть и не часто, но всё же перекидывается с Химейером парой слов, а уж в таком случае он бы точно молчать не стал. Химейер только и ждёт, когда Майк облажается. Этот жук бы точно натравил на Дочефа журналистов... Никогда не знаешь, где найдёшь, где потеряешь.
С этими мыслями он отвёз жену и дочку домой, а сам вернулся в клинику: пусть сами между собой разбираются, как пахнет коньяк, ему и так хватило переживаний.
Он робко вошёл в приёмный покой и спросил у дежурной медсестры, Патриции:
— Триш, как там этот парень, которого я привёз час назад?
— Минуту, мистер Дочеф, сэр, сейчас узнаю.
Она вышла из-за стойки и отправилась в реанимационный бокс. Через минуту она вышла с доктором Клариссой Ли.
— Майк, вы настоящий герой, — сказала Кларисса. — Ещё бы немного — и он умер от переохлаждения. По счастью, организм молодой и сильный, так что жить будет.
— Что у него с лицом?
— Рассёк щеку льдом, будет шрам, но ничего серьёзного.
— Он местный?
— Нет, я его не знаю. Он говорит...
— Что?! Он в сознании?!
Часть первая. Эпизод 1
1
Каждый американец хотя бы раз в жизни бывал в Городе, Который Никогда Не Спит. Одни приезжают сюда спустить шальные деньги, другие — профукать семейный бюджет, третьи — выиграть чемпионат по покеру, четвёртые — просто развлечься, потому что Лас-Вегас — самое лучшее для этого место. |