Изменить размер шрифта - +
Они обступали безобразного монстра. Они поливали его из шлангов. Скребли его громадную тушу швабрами, губками и щетками.

А в то время, как они трудились, на их головы дождем сыпались какие-то маленькие круглые предметы. Клик! Клик! Клик! Круглые маленькие создания раскатывались по всему полу.

Улитки!

Улитки вылезали прямо из кожи Желейного Короля.

Я начала давиться, осознав, что отвратительное чудовище потеет улитками!

Я отпрянула назад, в туннель, зажимая обеими руками рот.

Как могли эти дети выносить такое чудовищное зловоние?

Зачем они его мыли? Зачем трудились, не покладая рук?

Я ахнула, узнав одну из них.

Алисия!

Она держала в обеих ручонках насос и поливала раздутое колышущееся брюхо Желейного Короля. Ее рыжие волосы промокли и облепили лоб. Она поливала чудище водой — и в голос рыдала.

Я увидела Джеффа. Он усердно тер шваброй раздутый бок монстра.

Я открыла рот, чтобы окликнуть Джеффа и Алисию. Но дыхание застряло у меня в горле, и оттуда не вырвалось ни звука.

А потом кто-то бросился ко мне со всех ног. Спотыкаясь и пошатываясь. В туннель. Подальше от яркого света.

Диердре!

В руке она сжимала истекающую водой губку. Светлые волосы промокли насквозь. Измятая одежда тоже промокла до нитки.

— Диердре! — с трудом выдавила я.

— Уноси ноги отсюда! — закричала она. — Беги, Венди!

— Но… но… — пролепетала я. — Что происходит? Зачем вы это делаете?

Диердре всхлипнула.

— Только лучшие! — прошептала она. — Только лучшие становятся рабами Желейного Короля!

— Что? — Я вытаращилась на нее, разинув рот, а она стояла передо мной, дрожа всем телом от холодной воды, пропитавшей ее одежду.

— Разве ты не видишь? — закричала Диердре. — Они все — победители. Все, кто выиграл шесть монет. Он получает самых сильных детей. Тех, кто станет наилучшими работниками.

— Но… почему? — не понимала я.

Улитки выскакивали из кожи чудовища и щелкали по каменному полу. На нас повеяло новой волной кислого смрада, когда из раздутых губ вырвалась очередная громовая отрыжка.

— Зачем вы все его моете? — спросила я.

— Он… его нужно мыть постоянно! — всхлипнула Диердре. — Ему нужно все время оставаться мокрым. А еще он не может выносить собственного запаха. Поэтому ему доставляют сюда самых крепких ребят. И заставляют нас мыть его день и ночь.

— Но, Диердре… — начала я.

— Если мы прекратим его мыть, — продолжала она, — если хотя бы попытаемся передохнуть, он… он съест нас! — Она задрожала всем телом. — Он… он уже съел сегодня троих ребят!

— Нет! — воскликнула я, задохнувшись от ужаса.

— Он такой омерзительный! — в голос причитала Диердре. — Эти ужасные улитки, выскакивающие из его тела… эта мерзкая вонь!

Она схватила меня за руку. Пальцы ее были мокрыми и холодными.

— Вожатые все под гипнозом, — зашептала она. — Желейный Король имеет над ними полную власть.

— Я… я знаю, — ответила я.

— Уноси ноги! Скорее! — взмолилась Диердре, сжав мою руку. — Приведи помощь, Венди. Пожалуйста…

Гневный рев заставил нас обеих подскочить.

— О нет! — взвыла Диердре. — Он увидел нас! Слишком поздно!

 

26

 

Монстр издал еще один рев.

Быстрый переход