Такер сидел с кружкой кофе, а рядом стояли чай и печенье.
— А это зачем?
— Это для тебя. Я подумал, что тебе захочется выпить чаю в конце дня.
Эмма часто именно так и делала, и, наверное, он заметил это.
— Спасибо, Такер.
Она села на диванчик рядом с ним, стараясь не садиться слишком близко. Но все равно между ними словно пропустили электрический ток.
— Ты пообедал? — спросила после долгого молчания Эмма.
— Я не голоден.
Эмма пристально вглядывалась в его лицо — вокруг глаз появились морщинки, усталые складки пролегли около рта. Он был таким сильным, и все-таки сейчас Эмма видела перед собой мужчину, который слишком устал от тяжелой ноши. Но он не хотел делиться с ней ничем.
— У меня есть хорошие новости, — сказал он.
— О Джози? — спросила Эмма с надеждой.
— Нет. Пока что нет. Помнишь того человека, который искал свою дочь? Мы подумали тогда, что это, может быть, ты.
— Мистер Франц?
— Да, он самый. Так вот, его дочь наконец-то объявилась. Она позвонила ему. Так что, похоже, они теперь снова разговаривают. Она сказала, что приедет навестить его на Рождество.
Да ведь скоро Рождество, через какие-то три недели! Может, и Джози приедет домой на Рождество?
— Я догадываюсь, о чем ты думаешь, Эмма, — мягко произнес Такер. — А может, Джози позвонит, и тогда мы найдем ее. Она не может не вспомнить о своих детях, если в ней осталось хоть что-то от материнского инстинкта.
— Если только с ней чего-нибудь не случилось…
Такер взял ее руку в свою.
— Не надо так думать.
Эмма попыталась послушаться его и отбросить все свои страхи. Было так приятно чувствовать тепло его руки. Но она должна поговорить с ним о вчерашнем вечере.
— Такер, насчет нашего вчерашнего разговора… — Такер напрягся, но она продолжала: — Прости, что я вторглась в твою личную жизнь.
— Нет, это ты меня прости. Я был слишком резок с тобой. Ты этого не заслужила. Ты как будто снова вернула в мою жизнь радость, заботу, нежность.
Его слова согрели ее.
— Мне жаль, что все так трагически закончилось в твоем прошлом браке.
Такер отнял руку и взял свой кофе.
— Не надо, Эмма. Я хочу забыть о нем. Время лечит. Оно помогло мне немного, пройдет еще время — и будет еще легче.
— Хорошо. Но если когда-нибудь ты захочешь поговорить об этом — я всегда тебя выслушаю.
— Спасибо, я знаю. Ты умеешь слушать, но разговоры ничего не изменят. — Он смотрел на нее, а Эмме больше всего сейчас хотелось прижаться к нему, почувствовать его сильные руки, быть в его объятиях. Она могла бы сделать для него все, что угодно.
— Тогда, как мне помочь тебе, Такер?
— Мне не требуется твоя помощь, Эмма. — Но тут улыбка тронула его губы. — Но мне нужна твоя компания, и думаю, нам двоим не помешает немного развлечься. Полицейский департамент в Омахе устраивает ужин и танцы в следующую субботу. Ты не хотела бы съездить?
Танцевать с Такером! Как раз об этом она и мечтала.
— С удовольствием.
Такер, похоже, принял ее согласие с не меньшей радостью.
— Вот и хорошо. Это будет довольно шикарная вечеринка, в одном из лучших отелей.
У нее как раз есть подходящее платье для такого случая. Правда, оно сейчас в Седартоне. Она купила его на распродаже для прошлой вечеринки на Рождество, которую устраивала компания, где Эмма тогда работала. Эмма и одевала-то его всего один раз — длинное бархатное голубое платье. |