Два дня назад крестьянская пара вышла из консульства, а немного времени спустя жена прибежала обратно в полной растерянности и сказала, что не успели они дойти до угла, как мужа забрали люди в зеленых фуражках, ее же избили, чтобы отогнать прочь.
- Что произошло? - обратился Адиль бей к чиновнику.
- Он говорит, - как заученный урок произнесла Соня, - что сделает все возможное, чтобы дать ответ на этот вопрос к следующему вашему приходу.
- Но у этой женщины нет ни рубля! Все деньги были у мужа.
- Пусть идет работать.
- Но их никуда не брали.
Чиновник, сделав неопределенный жест, сказал несколько слов.
- Что он сказал?
Соня равнодушно ответила:
- Что это не по его ведомству, он передаст письменный запрос.
- Он же может позвонить в ГПУ. Телефон стоял тут же, на столе.
- Телефон не работает.
Чиновник отпил глоток чая.
Адиль бей готов был вскочить и уйти. Солнце жгло спину. В кабинете царила неподвижность, которая тяжким грузом давила на плечи.
Так тянулось уже три недели. Он принес сюда не меньше пятидесяти папок с делами, но с тем же успехом мог бы их просто сжечь. У него принимали их с улыбкой. Несколько дней спустя сообщали: “Ждем распоряжений из Москвы”.
Кто-то вошел в кабинет, и чиновник, откинувшись на спинку стула, завел с вошедшим медленный разговор. Соня, в неизменном черном платье, в маленькой шляпке на светлых волосах, терпеливо ждала со спокойным выражением лица.
Сидевшая за другим столом служащая считала на счетах, время от времени, как и чиновник, прерывая работу, чтобы глотнуть чая.
Когда посетитель вышел. Соня протянула свои папки, одну за другой, сказав о каждой несколько слов. "
- Вы не забудете сказать, что это срочно? - спросил Адиль бей с безнадежным вздохом.
- Я сказала. Товарищ заведующий говорит, что дело пойдет быстро.
- Спросите еще, не подыскал ли он человека, который будет вести у меня хозяйство?.. Что он ответил?
- Что все еще ищет.
- Но ведь я все время вижу, как на улице люди просят милостыню.
- Значит, они не хотят работать.
- А если им сказать, что я буду хорошо платить?
- Им, наверно, сказали.
- Нет, переведите.
Она неохотно выполнила его просьбу, и чиновник с беспомощным видом пожал плечами.
- Невероятно, чтобы в городе с тридцатью тысячами жителей нельзя было найти кого-нибудь!
- Найдется наверняка.
- Спросите также, почему граммофон, который я выписал из Стамбула, прибыл без пластинок.
Заведующий, должно быть, понял слово “граммофон”, так как тотчас же что-то сказал.
- Что он говорит?
- Что пластинки пришлось отправить в Москву, так как среди них были испанские.
- Ну так что же?
- В учреждениях Батума никто не знает этого языка. Адиль бей встал, стиснув зубы, и сделал усилие, чтобы пожать руку собеседнику.
- Идемте! - сказал он секретарше.
В коридоре им пришлось перешагивать через людей, спавших на полу в ожидании приема в тот или другой кабинет Они валялись, как кучи тряпья, и даже не возмущались, когда о них спотыкались Выйдя на улицу, они пошли рядом; Адиль бей забыл взять у Сони из рук портфель Был самый тяжелый час. |