Изменить размер шрифта - +

— Что вы теперь будете делать?

Петтибоуном овладело раздражение. Ему были ненавистны все эти люди, которых его отец подобрал ему в помощь, а Бран вызывал у него особенную неприязнь. О, этот человек с готовностью согласился сделать с Марлоу то, о чем его попросили. Согласился за гораздо меньшую сумму, чем Петтибоун хотел ему предложить. Но он все равно действовал ему на нервы.

— Это уже не ваша забота, — ответил Петтибоун, не удостоив собеседника взглядом. — Я считаю, вам следует немедленно покинуть дом, пока еще есть время.

— Что вы имеете в виду под словами «пока еще есть время»?

Петтибоун убил бы ненавистного ублюдка прямо на месте, в этой крошечной жалкой комнатке, но он не желал суетиться.

— Мисс Беннетт наверняка поинтересуется, где вы находились в то время, когда должны были защищать ее, как Марлоу. Как вы собираетесь объяснить ваше отсутствие?

— Тогда я возвращаюсь в Париж, — твердо сказал Бран.

Петтибоун опустил сложенные на груди руки и повернулся к Брану.

— Вот как? И что вы скажете Дюрану?

Бран, явно оскорбленный, не спускал с него тяжелый взгляд.

— Я скажу ему, что вы отослали меня домой.

— Нет, — бесхитростно сказал Петтибоун. — Видите ли, это предполагает, что я отклонился от плана, разработанного Дюраном, а мы оба знаем, что он думает о таких действиях.

— Куда же вы посоветуете мне идти? — не отступал Бран, теряя самообладание.

Петтибоун сел, спустив ноги с койки.

— Вообще-то мне все равно. Это не моя проблема. Но я не советовал бы вам возвращаться к «Монахам».

— Я могу отправиться прямо к Дюрану и рассказать ему о вас, вы же знаете.

В ответ на попытку Брана угрожать ему Петтибоун презрительно усмехнулся.

— Пожалуйста, мы оба знаем, что старина ответит на это. Через час вы будете мертвы. Побег скорее всего несколько продлит вашу жизнь.

Бран не стал возражать, и это заставило Петтибоуна улыбнуться.

— Теперь ступайте. Скоро весь дом будет на ногах.

Бран занес было кулак, потом опустил.

— Вы не стоите этого! — рявкнул он, потом добавил: — Дюран узнает, что вы задумали, и вы поплатитесь. — Он подошел к хлипкой двери, открыл ее — деревянные доски скрипнули, когда он шагнул через порог. Он оглянулся на Петтибоуна, нахмурился и закрыл дверь.

 

— Так, — сказал себе Петтибоун, барабаня пальцами по своему колену. — Что мне теперь делать?

У него появилась блестящая возможность, которую он не хотел упустить. Отец не доверял ему. Отцу необходимо показать, на что способен его сын. Его попытка убить Марлоу провалилась. И ему едва ли удается убедить англичанина бежать, как это удалось ему с Браном. Если он не может избавиться от Марлоу и завершить план самостоятельно, тогда, возможно, имеет смысл провалить план полностью.

Он резко встал с шаткой койки и подошел к старому чемодану, с которым приехал из Парижа. Он поднял крышку и откинул ее к стене. Несколько недель назад мистер Беннетт дал ему поручение, связанное с оплатой портрета, который должен был написать Сен-Мишель. В Эдинбургский банк, с которым Беннетт имел дело, было направлено письмо. В нем содержалось указание снять определенную сумму с его счета и переправить в Банк Франции в Париже. Это представлялось несложным делом, но Беннетт поставил условие: деньги должны храниться в сейфе. Комбинацию, открывающую сейф, следует поместить в другой — маленький, — а ключ от него отослать Беннетту.

Прочитав письмо, Петтибоун нашел, что Беннетт поступил очень умно. Тщательно запечатав письмо, он передал его посыльному.

Быстрый переход