Изменить размер шрифта - +

     - Чарли, - сказал он, - нельзя ли мне взять на время в услужение твои глаза? Как ты думаешь, не мог бы ты по моей просьбе некоторое время присматривать, что происходит вокруг? Я, конечно, тоже буду настороже, но лучше, если нас будет двое.
     Все это напоминало какой-то заговор, в котором Харкорту предлагалось принять участие. От волнения у него перехватило дыхание, и мир показался ему намного интереснее.
     - Я, наверное, недолго здесь пробуду, - сказал дядя. - Но пока я здесь, я буду хорошо тебе платить - по золотому безанту за каждый день, когда ты будешь меня охранять. Ты должен смотреть, не появятся ли здесь два человека, которые будут путешествовать вместе. Возможно, они придут пешком. Их легко будет узнать, потому что один из них хромает. Скорее всего, они придут по верхней дороге.
     - Дядя Рауль, эти два человека гонятся за тобой?
     - Вполне возможно.
     - А если я их увижу, я должен скорее сказать тебе?
     - Именно так. Согласен?
     - Конечно, согласен.
     - И еще одно. Никому об этом не говори. Ни деду, ни матери, ни Шишковатому, никому. Согласен?
     Харкортдо сих пор помнил, с каким жаром он согласился и как они ударили по рукам. Он находился как раз в таком возрасте, когда нет ничего интереснее и увлекательнее, чем какая-нибудь тайна, а это была самая настоящая тайна, не то что мелкие, ничтожные секреты, которыми обычно ему приходилось довольствоваться.
     - Тогда вот тебе первая монета, - сказал ему дядя. - Смотри не потеряй. За каждый день, когда ты будешь держать ухо востро, тебе будет еще по такой же.
     Харкорт помнил, каким богачом себя вдруг почувствовал, - золотой безант был царской наградой, такие монеты здесь вообще мало кто видел.
     Он самым добросовестным образом держал ухо востро на протяжении пяти дней, после чего в этом уже не было необходимости, потому что на пятый день, глубокой ночью, дядя Рауль уехал, ни с кем не попрощавшись. Но все эти пять дней он давал Харкорту по безанту. Его отъезд в семье не обсуждался, потому что он всегда уезжал именно так.
     После того как дядя Рауль уехал, Харкорт больше не следил за тем, что происходит вокруг, хотя время от времени и присматривался. Но те два человека, к его большому разочарованию, так и не появились.
     Крутые склоны холмов вдоль реки заросли густым лесом, огромные деревья подступали вплотную к тропе, по которой ехали Харкорт с Иоландой. Их массивные корни цеплялись за самые незаметные трещины, лишь бы в них было немного земли. Все выступы скал покрывали заросли корявого можжевельника и карликовой березы.
     Иоланда показала на одно из деревьев, стоявших рядом с тропой.
     - Это мое дерево, - сказала она. - Жан обещал мне, что, когда у него будет время, он его срубит и спустит вниз, к мельнице. Это вишня.
     Харкорт усмехнулся - ему показалось забавным, какое значение она придает одному этому дереву из множества других и как уверенно утверждает, что оно принадлежит ей.
     - А зачем тебе эта вишня? - спросил он.
     - Вишневая древесина - самая лучшая для резных работ, - объяснила она. - Волокно у нее тонкое, она легко поддается резцу, но очень прочная, хорошо держит резьбу и прекрасно шлифуется. Я вырежу из нее что-нибудь для аббата Гая. Он говорил, что ему нужна фигура какого-то святого, я ее вырежу.
     - Какого святого? - спросил Харкорт.
     - Все святые на вид одинаковые, - сказала она. - У них суровые, торжественные лица и просторные одежды.
Быстрый переход