Изменить размер шрифта - +

— А если святая церковь будет направлять вас в разные стороны света? К примеру, сейчас вы начнёте борьбу с берберскими пиратами, а через год вас пошлют в Новый Свет?

— Если святая инквизиция будет полностью меня поддерживать, то я готов воевать с пиратами в любой стороне света.

— Весьма похвально, но вам придётся немного подождать. Я сегодня же собираюсь оповестить о вашем прибытии Его Святейшество, а также разослать известия по всем городам. Люди начнут прибывать постепенно и не раньше, чем через неделю, а то и две. Они приедут все сюда. Мы разместим их у себя во дворе. А вы можете пока заняться своими неотложными делами. Я не склонен думать, что вы возьмёте их всех. Кто-то вам не понравится, кто-то сам не захочет вам подчиняться из-за вашего молодого возраста, а кто-то просто не будет способен бороться с пиратами. Всякое может быть.

Падре говорил серьёзные вещи, это радовало, и, к слову, я с ним был полностью согласен.

— Благодарю вас за помощь, падре. Мне действительно нужно поехать в Толедо и решить ряд очень важных для меня проблем. Я обязательно воспользуюсь вашим предложением.

— Хорошо, тогда передавайте мои пожелания здоровья декану инквизиции в духовной академии Толедо. Он знает меня. И совсем забыл, сколько же вам нужно всего людей?

— Обязательно передам. А нужно мне около пятидесяти матросов, вместе с офицерами, и пятьдесят солдат для абордажа. Больше пока не нужно, мой фрегат может принять до ста солдат, но и это будет достаточно много, и пока такой необходимости нет.

— Ясно. Мы будем учитывать это количество, я распоряжусь об этом. И те люди, что будут искать для вас матросов и воинов, также будут это учитывать. Вы можете быть спокойным. Ваше дело правое и церковь в случае успеха щедро наградит вас, если вы это заслужите. Фрегат останется здесь до вашего приезда?

— Да, если пока людей нет, то я уеду завтра, оставив корабль и десяток своих матросов для его охраны. Им найдётся работа. И у меня есть просьба, падре. На одном из военных кораблей сейчас служит мой друг и соратник барон Алонсо де Перес. Я бы хотел, чтобы его отдали мне на службу, если он сам будет не против сражаться вместе со мной.

Я вздохнул.

— Дело в том, что он тоже учился на факультете морской инквизиции и был готов пойти сражаться с пиратами, но прошёл почти год, и я не знаю, где он сейчас и что с ним. А также, остался ли у него в крови прежний пыл.

— Угу, что же, ваша просьба несложная, я узнаю, где он находится и есть ли возможность его перевести на ваш корабль. А то, что он учился на вашем факультете, только облегчит его перевод к вам.

— Премного вам благодарен, падре.

— Не стоит… Как только вернётесь в Кадис, я снова жду вас у себя, и вы сможете воочию увидеть свою будущею команду. Надеюсь, что вам повезёт с ней.

— Всенепременно!

— Тогда я вас больше не задерживаю, граф.

Слегка поклонившись, я вышел из помещения, направившись на выход. Появившаяся возможность съездить в Толедо без всяких просьб обрадовала меня. Что же, многое нужно будет сделать. И главной проблемой была Мерседес.

 

Глава 18. Мерседес

 

В очередной раз и на очередном купленном коне я выехал в Толедо. Позади меня телепалась крепкая повозка с сундуком денег. Её охраняли трое: два матроса, нанятые на корабль, и коренастый молчун Афанасий. Все трое были вооружены до зубов: имели пистоли, сабли и даже кирасы.

В гостиницах и тавернах, где мы останавливались на ночлег, ни у кого не возникло желания поругаться или помешать мне. К концу пятого дня мы уже въезжали в моё поместье «Ветер судьбы». Большой чёрный кот, лежащий на крыше и греющий пушистые бока, завидев меня, быстро «нарезал» с крыши.

Быстрый переход