Изменить размер шрифта - +
Я смотрел на Мэссея. По всей вероятности, прийти в себя он должен был не скоро. В его карманах не было ничего интересного, кроме разве что короткоствольного револьвера 38 калибра. Вынув патроны из барабана, я сунул его обратно.

Ингрид стояла у раковины в ванной. Мускулы ее лица нетерпеливо вздрагивали: она делала себе укол в руку.

Маленькая коробочка, взятая ею у Мэссея, стояла открытой. В ней находилось еще шесть ампул с героином. Я пошел в спальню и взял из шкафа халат. Когда Ингрид вышла из ванной, наркотик уже начал действовать: взгляд стал нормальным, она перестала дрожать. Я подал ей халат. Она молча надела его.

– Теперь можем поговорить, – сказал я ей.

– Подождите...

– Мне некогда ждать. Пойдемте!

Она последовала за мной в гостиную. Мэссей все еще был без сознания.

– Лучше бы вы его убили!

– А вы, однако, легко относитесь к убийству. Сегодня вы уже один раз пытались убить меня.

Она изумленно посмотрела мне в глаза.

– Я вас не понимаю! – Героин, как видно, наполнил ее жизнью. Она выглядела почти нормально.

– Вы отлично понимаете меня. После того, как в Ист Хэмптоне вы распростились со мной, вы поспешили к гангстерам и сообщили им, где я нахожусь. И на моем обратном пути они сделали все, чтобы обеспечить мне безвременную кончину. Впрочем, не только мне, но и Оливии Даноу и ее отцу. Я вез их с собой в Манхэттен.

Она смотрела то на меня, то на Мэссея.

– Я этого не делала, вы ошибаетесь!

– Да, да. Ошибаюсь! Помните, по вашим словам я заблуждался насчет того, что вы собирались отвлечь меня от дела Смита. Вы сидите по горло в дерьме, Ингрид! Но теперь вы скажете мне всю правду. И немедленно!

Она молчала, плотно сжав губы. Я видел, что она снова уползает в свою раковину.

– Это преступления, совершенные под действием наркотиков. Если вы немедленно не заговорите, я выдам вас полиции.

Постепенно ею овладел страх.

– Да, я так и сделаю! Это будет неважной рекламой для вас, это будет конец, Ингрид. Я не шучу. У меня не осталось к вам сочувствия. Сегодня вечером вы пытались натравить на меня убийц...

– Я не пыталась убивать вас... – заговорила она. – Я не знаю, о чем вы говорите!

– Предупреждаю в последний раз: бросьте лгать! Я точно знаю, что вы звонили из Ист Хэмптона.

– Да, но не затем, чтобы вас убили, клянусь вам!

– Кому вы звонили?

Она бросила взгляд на Мэссея.

– Ему...

– Зачем? Только никаких уловок! Либо вы скажете все, либо будете арестованы, как злостная наркоманка.

Она набрала в грудь побольше воздуха и заставила себя посмотреть мне в глаза.

– Я... вы сказали, что убит человек... взорван в вашей машине, потому что мне не удалось... удержать вас при себе при помощи истории о бывшем муже. Я ничего об этом не знала. Но вы сказали это так убежденно... Я позвонила Мэссею, чтобы спросить, правда ли это.

– Что и выдало Мэссею мое местонахождение. Значит, бандитов послал он! Это Мэссей велел вам отвлечь меня от дела Смита?

– Я мало что знаю о деле Смита. Но он сказал, чтобы я придумала какую нибудь историю, которая отняла бы ваше время. Он только сказал, чтобы я назвала фамилию фотографа, на которого я должна сослаться. А зачем все это нужно, он не сказал.

– По видимому, в этом не было нужды. Вы и так делаете все, что он вам приказывает.

Она отвела взгляд.

– Приходится...

– Но вы же можете доставать героин другим путем! У вас же есть деньги.

– Мэссей – не рядовой торговец, он больше...

Вот так, слово за слово, я вытянул из нее все. Мозаика сложилась.

Она была кинозвездой и скатилась до безвестности. Это полностью лишило ее уверенности в себе и привело к душевному расстройству.

Быстрый переход