— Удивлена, что эта новость о нас с Норманом шла до тебя так долго. Кто же сообщил ее тебе?
— Разве это имеет значение? — Франческа звонко рассмеялась. — Пусть это останется тайной.
— Ты ждешь, что я пожелаю тебе «удачной охоты»?
Из трубки послышался еще один взрыв смеха, и Кристина даже отклонила голову, боясь оглохнуть.
— Знаешь, я не привыкла полагаться на удачу, — промурлыкала Франческа, успокоившись.
— Это всё, что ты хотела мне сказать?
— Да, пожалуй.
Кристина положила трубку и с трудом удержалась, чтобы не швырнуть пластмассовый стаканчик с карандашами и ручками в дальний угол.
Она едва дождалась конца рабочего дня, а сев в машину, почувствовала, что еще больше взвинчивается. Теперь, находясь вне офиса, можно было не сдерживать эмоций.
В дверях дома ей встретился Боб.
— С тобой явно что-то случилось, — заметил он, когда двери лифта открылись перед ними. — Ссора с другом? Или неприятности на работе?
— Думай, как тебе больше нравится, — буркнула Кристина, понимая, что выглядит мрачнее тучи.
— Нам непременно нужно прогнать твою хандру. И я знаю один прекрасный способ!
Она посмотрела на него исподлобья.
— Сейчас ты зайдешь домой, оставишь там портфель, переоденешься во что-нибудь более свободное, потом мы купим чипсов и отправимся в кино. Как ты на это смотришь?
Почему бы и нет? — подумала Кристина. Если я останусь сейчас в квартире одна, то свихнусь!
Быстро переодевшись, она вышла на площадку. И они направились в ближайший кинотеатр, купив по дороге чипсы и попкорн.
Смотрели комедию. Кристина смеялась до слез и даже забыла на какое-то время о неприятностях прошедшего дня. Но когда сеанс закончился, в зале включили свет, и толпа устремилась к выходу, она неожиданно опять столкнулась с Франческой.
— Какое удивительное совпадение! — с наигранным восторгом воскликнула та, и уставилась на Боба. — Пожалуйста, представь меня молодому человеку!
Боб, быстро смекнув, что происходит нечто малоприятное для Кристины, сам представился, назвавшись ее знакомым.
— Да, это так, — подтвердила она, вновь обретя потерянный было дар речи.
— А меня зовут Франческа. Рада познакомиться! — Блондинка удивленно хлопала ресницами. — Вы вместе работаете?
— Нет, — ответил Боб.
— Я непременно скажу Норману, что еще раз встретилась с тобой сегодня, — сладким голосом сообщила Франческа, переводя взгляд на Кристину.
— Обязательно скажи, — отрезала та и взяла Боба под руку. — Извини, нам надо идти.
Они пошли вперед, и, когда Франческа затерялась в толпе где-то позади, Боб усмехнулся.
— Насколько я понял, эта особа не входит в список людей, которых ты если и не любишь, то хотя бы можешь терпеть.
— Ну, ты и догадливый!
— Ничего удивительного. По тебе было слишком заметно, насколько она тебе неприятна, — ответил Боб и пожал плечами.
— Ты замечательный парень и к тому же очень внимательный, — сказала Кристина, с удовольствием следя за поднимающимися вверх уголками его рта. Улыбался он просто потрясающе!
— Я могу сказать больше и думаю, что не ошибусь: эта Франческа имеет виды на твоего друга. — Боб забавно пошевелил бровью.
— Его зовут Норман.
— Ей известно, что ты беременна?
— Скорее всего — нет.
Они приблизились к машине Боба, и Кристина устало опустилась на переднее сиденье. |