Изменить размер шрифта - +

– А ему не приходило в голову, что я могу привлечь его к суду за оскорбление? Это будет вторым грандиозным скандалом, вызванным неправомерными действиями его сотрудников, – язвительно сказала Тесс. – Или он отлично понимает это и поэтому не решается начать открытое расследование?

– Да, вы правы, – виновато взглянув на нее, подтвердил Биллс.

Она выпрямила спину и сделала глубокий вдох, ощущая поразительное спокойствие. Коль скоро ею заинтересовался такой высокопоставленный чиновник, то у него на это должны быть веские причины. Она спросила без обиняков:

– В хищении каких ценностей меня подозревают?

– Драгоценностей и редких книг, – ответил Биллс.

Тесс расхохоталась. Дело приобретало интересный оборот. Она вытянула вперед руки и сказала:

– Как видите, никаких украшений я не ношу. Эти обвинения смехотворны и абсурдны.

– Лично я вас ни в чем не обвиняю, – заметил он.

– Умоляю, расскажите наконец, кто выдвинул эти идиотские обвинения против меня!

– Признайтесь, что в действительности вам ничего не было известно относительно расследования!

– Нет, я знала, что оно ведется. Но не знала деталей. И поэтому пригласила сюда вас в надежде, что вы мне объясните, кто и почему затеял это расследование. Вы многое мне рассказали, огромное вам за это спасибо.

– Терпеть не могу, когда мною манипулируют!

– Поверьте, я не покривила душой относительно чувств к вам Люси. Она разрешила мне побеседовать с вами по душам, что я и сделала. А теперь я бы чего-нибудь выпила. Вы составите мне компанию?

Биллс кивнул, показывая тем самым, что не сердится на нее.

– Да, пожалуй. Надеюсь, что я и впредь смогу называть вас Тесс.

– Разумеется, Биллс!

Она подошла к буфету и налила им обоим по бокалу портвейна.

– Не обижайтесь на меня, пожалуйста, за мой маленький обман. Но мне было необходимо знать, что происходит вокруг меня. Я вам чрезвычайно признательна.

– С Бартлеттом у вас такой номер не прошел бы.

Тесс с наслаждением отпила из бокала. По ее жилам разлилось приятное тепло. Она слегка склонила голову, скрывая лицо от Биллса. Когда речь заходила о Хите, ей становилось трудно контролировать свои эмоции. Что же случится с ней, когда они встретятся с глазу на глаз, чтобы окончательно выяснить свои отношения? Всякий раз их разговор выливался в срывание друг с друга одежды. Тесс выпила еще немного вина, чтобы создать у Биллса впечатление, что она покраснела, потому что слегка пьяна, и промолвила:

– Пожалуйста, не держите на меня зла за то, что я вынудила вас раскрыть мне тайну Хита. От этого никому не будет вреда. В этом вы можете не сомневаться. Раз уж вы мне так много рассказали, то не могли бы внести ясность в еще один интересующий меня вопрос: чьи драгоценности и книги я похитила? Кто обвиняет меня в краже, которую я не совершала?

– Джордж Белингтон, – сказал Биллс.

Тесс едва не поперхнулась, услышав это.

– Вы, как я вижу, удивлены? – спросил Биллс.

– Потрясена! – Она нахмурилась. – Неужели это он натравил на меня генерального стряпчего?

– Должно быть, он затаил на вас за что-то обиду. Чем вы провинились перед ним?

– Вы считаете меня виноватой в том, что он совершил эту подлость?

– Нет, но вряд ли он стал бы так рисковать, не имея на то оснований! Любой разумный человек должен был отдавать себе отчет в том, что рано или поздно выяснится, что его обвинения ложны. Следовательно, он был чем-то взбешен. Что между вами произошло?

Тесс задумчиво уставилась в свой бокал.

Быстрый переход