Изменить размер шрифта - +

Юрига помолчал некоторое время, потом продолжал.

— Ты меня однажды спрашивал о Палко, сын ли он моего сына или дочери? Тогда наш разговор прервали, поэтому теперь я хочу тебе рассказать, как попал ко мне этот мальчик.

И Юрига рассказал о странной судьбе Палко, как Анна Рацга нашла красивого маленького мальчика, босого, с непокрытой головкой, в одной рубашонке. Он видел, что волнение овладевало Лессингом все больше и больше, но он не дал ему прервать свой рассказ.

Когда он кончил, Лессинг быстро вскочил на ноги и схватил руку старца.

— А почему вы теперь говорите мне об этом? — спросил он дрогнувшим голосом.

— И ты еще спрашиваешь меня об этом? Неужели ты еще не догадываешься, кто твой сын и где ты должен искать его?

— Палко? Да это невозможно! — воскликнул Лессинг и упал на землю. Он плакал и смеялся, как будто потерял рассудок.

Юрига смотрел на него некоторое время молча. Потом, сняв шляпу, просил Бога послать Лессингу сил и отправился искать Палко. Он вспомнил про священника и то, что обещание, данное умирающему, свято и нерушимо. Он был рад, встретив Дуная, зная, что и Палко тогда недалеко. И он не ошибся.

— Дочь моя, — обратился он ласково к молодой женщине, — брось теперь собирать травы. Иди лучше и дай нам чего-нибудь поесть, так как Палко нужно идти в село.

Они оба послушались, и не прошло и получаса, как Палко был готов исполнить поручение дедушки.

— Дедушка, а у священника вы были? — спросил мальчик робко.

— Да, сынок мой. Он очень болен и скучает по тебе. Я ему обещал на некоторое время отпустить тебя к нему. Нам придется обойтись без тебя.

— О, дорогой дедушка! — воскликнул радостно мальчик и обнял старика. И он тоже прижал его к своей груди.

— Ну теперь иди и присматривай за священником как можно лучше!

Мальчик уже собрался уходить, как ему загородила дорогу жена Лессинга.

— Куда ты уходишь? Куда вы его посылаете? — спросила она испуганно.

— Пусти его, дочь моя, он скоро вернется! — ответил Юрига.

— Палко, ты меня покидаешь?

— О, тетя! — воскликнул мальчик со слезами на глазах.

— И вчера ты куда-то уходил. Я так боюсь, что ты больше не вернешься, как мой Мишко.

— Но я вернусь. Только один раз разрешите мне сходить к священнику, так как я ему нужен. Потом я навсегда останусь у вас.

— Ну беги, Палко, — крикнул Юрига, который не мог равнодушно смотреть на внутреннюю борьбу мальчика, отражавшуюся на его личике.

Старец не желал, чтобы Лессинг, вернувшись, застал здесь Палко. Он должен был прежде свыкнуться с мыслью, что его сын жив и это как раз тот, кого он так горячо любит.

Мальчик поспешно удалился.

— А теперь, дочь моя, приготовь обед своему мужу, он скоро вернется! — заговорил Юрига со встревоженной молодой женщиной.

— Почему вы отослали Палко? — спросила она печально. — Неужели вы не знаете, что я без него не могу жить?

— А зачем его держать здесь, ведь ты его все равно не любишь?

— Я не люблю его? Кто же вам это сказал? — воскликнула она.

— Если бы ты его любила, то перестала бы искать своего Мишко!

— О, дайте мне Палко! — вдруг стала она упрашивать Юригу.

— Я мог бы отдать его тебе, но только, если бы ты приняла его на место своего Мишко. Он пропал безвозвратно. А если бы я тебе отдал Палко, ты прекратила бы бесполезные поиски Мишко?

— О да, дедушка. Пока Палко у меня, я больше так не тоскую и не плачу по Мишко.

Быстрый переход