Ей ответила женщина с испанским акцентом.
— Простите, можно мистера Гарсию? — вежливо спросила Линни, но тотчас испугалась, что Уэс может ее услышать, и заговорила тише.
— Нет, он сегодня утром уехал.
— Не может быть, — прошептала Линни. — А кто вы?
— Я горничная. Видели бы вы, какой он оставил здесь кавардак!
— А его дочь тоже уехала?
— Впервые слышу, чтобы у него была дочь. А почему вы все время шепчете?
— Не знаю, просто так. Извините, что отняла у вас время. — Линни повесила трубку.
Охваченная ужасом, она не знала теперь, что делать.
— Линни, ты что, уже подготовила копии? При звуке его голоса Линни аж подскочила.
— Нет еще, я…
— Что с тобой, киска? — Уэс внимательно посмотрел на нее. — У тебя лицо абсолютно серое.
— Я плохо себя чувствую. — Линни избегала смотреть ему в глаза.
— Ты очень плохо выглядишь. Температуры нет? — Он потрогал ее лоб. — Нет, лоб у тебя холодный.
Линни беспомощно опустила голову.
— Может, ты чем-нибудь отравилась? — спросил он ласково, проводя рукой по ее волосам.
Линни молча упала на стул.
— Бедняжка моя, — продолжал жалеть ее Уэс. — Давай-ка поезжай домой. Я возьму тебе такси. Лучше сейчас тебе самой за руль не садиться.
— Уэс, мне очень стыдно, но…
— Ни о чем не беспокойся. Я сам со всем справлюсь, — заверил он ее. — Может, тебя отвезти к врачу?
— Нет, нет, я просто побуду дома, отлежусь.
— Ну хорошо, — он поцеловал ее и заглянул в глаза: — Ты уверена, что тебе не нужен доктор? Ты такая бледная.
— Все пройдет…
Уэс обнял ее и проводил до такси.
— Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, — сказал он.
— Хорошо…
Машина быстро неслась по улицам. Линни, дрожащая и несчастная, сидела на заднем сиденье. Ее, кажется, и впрямь начинало тошнить. «Мистер Гарсиа исчез, — думала она. Он сбежал, а вместе с ним пропали и наши деньги».
— Отличный сегодня денек, правда? — спросил через плечо водитель.
Она ничего не ответила. Только достала носовой платок и заплакала. И продолжала всхлипывать до тех пор, пока машина не остановилась около дома.
— Мэм, если я сказал что-то не так…
Линни покачала головой и молча протянула ему деньги. «Скорее домой! Но только как я все объясню Уэсу?»
Оказавшись дома, Линни тотчас скинула одежду и пошла принимать душ — может, хоть это ее спасет от ужаса? Потом завернулась в красный шелковый халат и налила себе горячего чая. Она обдумывала разные способы, как ей скрыть от Уэса то, что произошло, но понимала, что в любом случае он все узнает. И тогда… что будет? Неужели те хорошие отношения, что между ними сложились, исчезнут навсегда?
Она услышала звук открывающейся двери. Вошел Уэс.
— Я так волновался за тебя, что приехал при первой же возможности.
— Зачем, Уэс? — пробормотала она.
— Да нет, Линни, это нисколько не нарушило моих планов. Мне как раз нужно провести кое-какой учет финансов. А почему ты не в постели? Может, тебе все же лечь?
— Мне уже лучше, — слабым голосом ответила Линни.
Он сел рядом с ней и, окинув ее критическим взглядом, заметил:
— С виду этого не скажешь. Давай-ка ложись.
Линни повиновалась и пошла в спальню. |