Изменить размер шрифта - +
С глазу на глаз, — добавила она.

Она, конечно, понимала, что ее категоричный отказ разрушил его надежды. Но это к лучшему, решила она, когда Дрюс в последний раз улыбнулся Эделин. Глупо, что он еще на что-то надеется, замахнувшись так высоко.

— Как жестоко! — упрекнула ее Эделин, когда Дрюс отошел на достаточное расстояние. — Вы такая же жестокосердная, как мой отец!

Девушка повернулась, чтобы уйти, но Уинн, оторопев вначале от такой вспышки казалось бы кроткой англичанки, удержала ее за руку. Непонятно почему, но вспышка гнева и вызов, который читался на лице Эделин, ободрили Уинн.

— Возможно, это было жестоко. А не жестоко вводить его в заблуждение, давая надежду на то, чего, как мы обе знаем, он никогда не сможет получить? Это вы жестоко поступаете, когда поощряете его подобным образом.

Под суровым взглядом Уинн гнев Эделин растаял, а из глаз брызнули слезы.

— Это несправедливо. Совершенно несправедливо.

Уинн еще раз почувствовала себя намного старше этой избалованной девы. Тогда она вздохнула и сжалилась:

— Ладно. Идемте в ваш сад, там поговорим.

— Бесполезно. Вы все уже ясно мне объяснили.

— Вытрите глаза и возьмите себя в руки, — раздраженно отрезала Уинн.

И как только ее угораздило попасть в наперсницы к той самой особе, которая имеет притязания на Клива? Эделин права. Это несправедливо. Совершенно несправедливо.

Когда они опустились на простую деревянную скамью, потертую от времени, без спинки и подлокотников, но скрытую от чужих глаз, Уинн повернулась лицом к печальной Эделин.

— Вы скажете то, что хотели, или я буду вынуждена гадать, какая у вас приключилась беда?

Эделин вздернула подбородок и с вызовом посмотрела на Уинн.

— Я думаю, вы хотите оставить себе их обоих. И Клива и Дрюса. Это несправедливо.

— Что? Вот уж действительно, младшая дочка. Избалованная, своенравная, думающая только о себе. — Она зло посмотрела на побледневшую Эделин. — Я не собираюсь оставлять ни того, ни другого, как вы дурно выразились. Они мне не нужны. Дрюс мой друг, самый близкий, вроде брата. Но не больше. Что касается вашего сэра Клива… что ж, он явно ваш, а не мой.

Эделин потупилась. Когда она снова посмотрела на Уинн, то взгляд ее уже был не таким обвиняющим, но все еще несчастным.

— Сэр Клив провожает вас повсюду взглядом. Я сама видела и понимаю, что это означает. Ему нужны вы, а не я.

— А он вам нужен? — парировала Уинн, не желая давать прямой ответ Эделин.

Эделин теребила вышитый поясок и лихорадочно заплетала бахрому на концах.

— Я обещана ему в жены.

— Но вы сами хотите выйти за него? — настаивала Уинн, подстегиваемая тайным желанием выяснить все до конца.

Эделин медленно покачала головой. Когда она подняла глаза на Уинн, в них не было никакой надежды.

— Я и раньше боялась этого, так как понимала, что его больше привлекают мои земли, чем я сама. Всю свою жизнь я знала, что в браке это неизбежно, но все же молила Бога избавить меня от этой доли. А теперь, когда я познакомилась с Дрюсом… мне кажется, я скорее умру, чем пойду под венец с нелюбимым.

Несмотря на то, что англичанка устроила ей сцену, Уинн была тронута искренностью Эделин.

— Вы знакомы с ним всего лишь день и ни разу еще не поговорили. Ой… — она замолчала, когда новая волна румянца залила щеки Эделин, доказав Уинн, что она ошибается. — Значит, все-таки поговорили. Все равно, еще слишком рано для подобного заявления.

— А сколько вы были знакомы с Кливом, когда поняли, что он именно тот, кто вам нужен?

Уинн пожала плечами.

Быстрый переход