Изменить размер шрифта - +
Ведь я прохожу по делу о ритуальных убийствах в качестве потерпевшей. А скорей всего — перекочевала в разряд подозреваемых. Не без помощи Димки, мать его! То, что менты давно установили личность жертв — понятно. Просто морочат голову прессе. Растягивают время. А значит о том, что Сергей мой бывший кавалер они также знают. Уверена, в милицейских «закромах» на него заведено досье.

Ха! Вот будет цирк, если Бахтин столкнется с очередными убийцами господина Чжоу, посланными по мою душу. А еще прибавим к этой разношерстной компании Скилефа.

Тут в мои грезы вклинился раздраженный голос старухи:

— Чай давно готов и остывает.

— Иду, — коротко бросила я. Ладно, похоже, после разговора с Изольдой Марковной придется ехать к Кордову. Надеюсь, старый добрый приятель подскажет выход из сложившейся ситуации.

— Садись, — кивнула старая ведьма на кресло, наливая в белую фарфоровую чашечку чай.

— Спасибо, — сказала я через некоторое время, аккуратно пригубив ароматный напиток. — Какой необычный вкус!

— Я добавила в напиток перечной мяты и щепотку корицы. Для придания остроты.

— Понятно. Так зачем вы пригласили меня? Вряд ли для чаепития.

— Саша, скажи, а этот распутник — Скилеф больше не появлялся у тебя после нашей с тобой последней встречи?

— Изольда Марковна, я не понимаю вас. По телефону вы упомянули о медальоне. Так причем здесь демон?

— Ответь, пожалуйста.

— Нет, не приходил. — По неведомой причине солгала я.

— Точно? — Ее пристальный взгляд голубых глаз не хуже рентгена. Но я тоже не лыком шита!

— Что это вы так всполошились! — удивленно воскликнула я. Старуха облегченно выдохнула. Видимо окончательно поверила мне.

— Иногда, в особых случаях, чтобы укрепить с призвавшими связь, демоны обольщают их. Наверняка ты слышала о шабашах и оргиях. — Я с трудом сдержала себя, чтобы не пристукнуть ее заварочным чайником. Подумаешь, одним трупом больше! Вряд ли моя репутация сильнее пострадает.

— А что до медальона, — продолжила она, — так я и не думала тебе его возвращать.

— Тогда… — Я не успела закончить фразу, старуха перебила меня:

— Слышишь? Кажется, звякнул колокольчик. Похоже покупатель. Пойду встречу его, а ты посиди, отдохни немного. — Она вышла.

Я, выпив пару глотков чая, зевнула. Меня клонило в сон. Конечно, столько стрессов пережить за последние сутки! Тело налилось свинцовой тяжестью. Я потрясла головой, отчаянно моргая. Не нравится мне все это!

Я прикрыла веки. И куда старуха запропастилась?

— Вот, Чжоу лун, — Голос старухи — сухой, наждачной бумагой прорезал дремоту, в которую я проваливалась. — Как просили. Укомплектована в лучшем виде.

Сделав над собой усилие, я открыла глаза и попыталась сфокусировать зрение на парне, стоящем передо мной.

— Гл… кхл… — Язык заплетался, а тело отказывалось повиноваться.

— Привет Саша, — буднично поздоровался принц Триады, глава клана «Золотых драконов». — Рад нашей встречи. — Он провел, едва касаясь кончиками пальцев, по моей щеке.

Хотелось бы сказать ему и старухе пару-тройку ласковых словечек, да только сон полностью заключил меня в свои темные объятья.

 

37 глава

 

Высоко в небе сияло солнце. Я стояла на крыльце старинной церкви Святого Марка. Подумав немного, толкнула деревянную двухстворчатую дверь и вошла в здание. Прохладная тишина сразу окутала меня в кокон из покоя и умиротворения.

Быстрый переход