Изменить размер шрифта - +

Катя вслед за ним бросилась на арену. Лайонел спрыгнул с эшафота и, оторвав ее от земли, заключил в объятия. В голове тихо проснулась мелодия их первого танца, звучала «Морская малышка» Вангелиса — далекая, с трудом пробивающаяся, как отголосок уходящего сладкого сна.

Они не замечали, как мимо проходили старейшины. Вскоре все посторонние покинули амфитеатр, осталась Орми со своей неприветливой физиономией, Вильям, стоявший чуть поодаль, и Олило, сидящий у его ног.

Девушка с наслаждением гладила затылок Лайонела, целовала в губы, вдыхая ледяной аромат, исходящий от него.

Когда же Лайонел поставил ее на землю, продолжая обнимать за талию, взгляд ледяных глаз остановился на Вильяме.

— Мы можем поговорить? — спросил тот.

Лайонел развернулся и повел Катю к воротам, ничего не выражающим голосом проронив:

— Не о чем разговаривать.

«Катя! Катя! А как же я?» — побежал за ней Олило. Молодой человек неприязненно поморщился при виде чертенка, и девушка поспешила спросить:

— Вильям, Олило может вернуться с тобой?

— Конечно, — кивнул он, приглаживая черные волосы.

Девушка заметила, что на шнурке, висящем на шее чертенка, остался лишь один камень, подаренный ею изумруд и, прежде чем двинуться за Лайонелом, сказала: «Олило, мы очень скоро увидимся!»

 

* * *

В голове звучала симфоническая поэма «Остров мертвых» Рахманинова. Нескончаемо гнетущая, точно по крупице или капля за каплей зарождающая непонятное беспокойство. А за окном проносились поля, леса, пустыни, города. Где-то светило летнее солнце, где-то лил весенний дождь, где-то мела метель. Кругосветный экспресс несколько минут назад отошел из Кейптауна.

Катя прислонилась виском к плечу Лайонела и, подняв глаза, принялась рассматривать его подбородок, не обращая внимания на то, что Орми, сидящая на другом плече, недобро поглядывает на нее черными блестящими бусинками. Все в нем было идеально прекрасным, им хотелось любоваться как чем-то вечным: морем, огнем, небом. Подобная красота не могла не притягивать, но в то же время она пугала девушку своей непостижимой властью.

Лайонел заметил на себе пристальный взгляд и улыбнулся.

— Я чувствую себя картиной в галерее.

Катя засмеялась, а посерьезнев, спросила:

— Ты видел картину Арнольда Беклина «Остров мертвых»?

— Видел. Почему интересуешься?

— Слушаю Рахманинова. Он написал симфоническую поэму, вдохновленный этой картиной.

Молодой человек огляделся, вытянул из сиденья небольшой гвоздь, немного отодвинулся и стал что-то быстро царапать на деревянной поверхности.

Катя наблюдала, как из-под острия гвоздя возникает рисунок. Посреди водной глади выросли скалы, в центре которых печально возвышались кипарисы. К бухте причалила лодка с гробом на корме и возвышающейся над ним человеческой фигурой.

—В своей поэме маэстро великолепно удалось передать печаль неотвратимости смерти, — сказал Лайонел, добавляя последние штрихи картине.

— А такой остров существует? — с беспокойством спросила Катя.

— Трудно сказать, — хмыкнул молодой человек.

— Но та дверь на дне подледного озера, помнишь, ведущая в царство мертвых? Что за ней?

— Зеркальный лабиринт загробного мира.

— Ты его видел?

— Да. Ангел Смерти, забирая душу усопшего, ведет ее этим лабиринтом. В тех зеркалах каждый увидит, по чему судим будет.

— А что дальше, после лабиринта?

— Этого никто не знает. Вампиры, которые попадали в тот лабиринт, никогда не доходили до конца.

— Почему?

— Потому что их души не с ними.

Быстрый переход