Фет имел в виду фельетон В.
Буренина ("Новое время", 1890, 7 декабря), в котором тот высмеивал
"разыгравшихся старичков". Печатается с исправлением, опечатки по рукописи и
газетной публикации: 7-я строка: "тем" вместо: "чем".
X. "Не нужно, не нужно мне проблесков счастья..."
(Стр. 325)
Впервые - РО, 1890, No И, стр. 238.
Страхов, которому была известна не дошедшая до нас ранняя редакция
стихотворения, высоко ценя его, упрекал в то же время поэта за "небрежность"
в 5-6-й строках. ""Единой своей нераздельной любовью // Дозволь мне
блаженством дышать". _Два творительных_, и ясно, что _блаженством_ слово
нужное, но не там стоит, где нужно" (письмо от 16 сентября 1887 г. - ПД).
Фет переработал эти строки.
XI. "Полуразрушенный, полужилец могилы..."
(Стр. 326)
Впервые - РО, 1890, No 6, стр. 488.
В январе 1888 г. Страхову было послано стихотворение в ранней, не
дошедшей до нас редакции. 24 января он отвечал Фету: "... мне бы хотелось
изменить все слышишь; перед "слышишь" нужно поставить слово, которое ясно
отделялось бы" (ПД). Готовя стихотворение для журнальной публикации, Фет
изменил 7-ю строку.
7 Ах, слышишь, разумеешь! - народная песня "Слышишь ли, разумеешь ли",
мастерское исполнение которой Фету довелось однажды услышать - см. его
рассказ "Кактус" (РВ, 1881, No 11).
XII. На пятидесятилетие музы
(Стр. 327)
Впервые "Гусляр", 1889, No 3, стр. 33. В 804 вошло с исправлением.
В письме к Полонскому от 23 мая 1888 г. Фет сообщал: "...Основание к
пятидесятилетнему поминанию моей музы с полным правом наступит в декабре
этого года или в январе 1889 г., когда желтая тетрадь моих стихов,
одобренных Гоголем, стала ходить по рукам университетских товарищей, и
несколько стихотворений из нее перешли в "Лирический Пантеон", напечатанный
в сороковом году" (ПД). Юбилей поэта был торжественно отмечен 29 января 1889
г. |