|
Предупредите его, майор. Полагаю, что если позвоните вы, он ответит.
Данглар осушил пластмассовый стаканчик, подобрал Пушка и набрал для начала номер полиции Эвре.
– Позовите мне майора, скажите, срочный звонок из Парижа. – Утопив пальцы в бездонной шерсти кота, Данглар нетерпеливо ждал ответа.
– Майор Девалон? Это вы сообщили Брезийону, что Адамберг находится в вашем секторе?
– Проще предупредить, чем лечить, особенно когда Адамберг бродит на воле без присмотра.
– Это майор Данглар. Катитесь к черту, майор Девалон.
– Вы бы лучше шефа своего отсюда забрали.
Данглар бросил трубку, и кот в ужасе вытянул лапы.
XXVI
– В пять часов? А не пошел бы он…
– Он уже пошел. Возвращайтесь, комиссар, а то мало не покажется. На каком вы этапе?
– Мы ищем яму под травинками.
– Кто «мы»?
– Мы с Вейренком.
– Возвращайтесь. Эвре в курсе, что вы роетесь на их кладбище.
– Трупы с Порт‑де‑ла‑Шапель мы не отдадим.
– У нас забрали дело, комиссар.
– Отлично, Данглар, – помолчав, сказал Адамберг. – Я понял.
Адамберг убрал телефон.
– Меняем тактику, Вейренк. У нас мало времени.
– Посылаем все к черту?
– Нет, зовем переводчика.
Проведя добрых полчаса за ощупыванием земляного прямоугольника, Адамберг и Вейренк не обнаружили ни малейшей трещинки, свидетельствовавшей о наличии ямы. Трубку снова поднял Вандузлер, словно секретарь, фильтрующий звонки.
– Побит, побежден, прижат к стенке? – спросил он.
– Нет, раз я звоню.
– Кто из них тебе нужен на этот раз?
– Тот же.
– Мимо, он на раскопках в Эссоне.
– Так дай мне его номер.
– Когда Матиас на раскопках, его калачом не заманишь.
– Пошел ты!
Старик был прав, и Адамберг понял, что позвонил не вовремя. Матиас не мог двинуться с места, он выкапывал на свет божий очаг мадленского периода вместе с обгоревшими камнями, разного рода черепками, рогами северного оленя и прочими сокровищами, которые он перечислил, чтобы Адамберг прочувствовал всю серьезность ситуации.
– Круг очага не тронут, сохранился как новенький, 12 000 лет до нашей эры. Что ты мне можешь предложить взамен?
– Круг на круг. Короткие травинки образуют большое кольцо внутри длинных травинок, и все это на могильном холмике. Если мы ничего не найдем, наши покойники перейдут к Наркотделу. Тут что‑то кроется, Матиас. Твой круг уже раскопан, он может подождать. А мой – нет.
Матиасу дела не было до расследований Адамберга, равно как и комиссар не мог проникнуться палеолитическими заботами Матиаса. Но оба они сходились на мысли, что земля ждать не любит.
– Что тебя привело на эту могилу?
– Тут похоронена молодая женщина, нормандка, как и та, в Монруже, а еще по кладбищу недавно проходила Тень.
– Ты в Нормандии?
– В Оппортюн‑ла‑От, в Эр.
– Глина и кремень, – заключил Матиас. – Если в подстилающем слое присутствует кремний, трава будет короче и реже. У тебя там камень есть? Стена какая‑нибудь с фундаментом?
– Да, – сказал Адамберг, возвращаясь к церквушке.
– Посмотри, что растет у ее основания, и опиши мне.
– Тут трава гуще, чем на могиле, – сказал Адамберг.
– Еще что?
– Чертополох, крапива, подорожник и всякие неведомые мне штучки.
– Хорошо. Иди обратно к могиле. |