Изменить размер шрифта - +
Ты не теряй его, малыш. Придет

время и тебе закладывать его в ломбард, когда останешься пустой.
     - Я никогда не понесу его в ломбард.
     - Никогда, это слишком долго, - сказал Муни, расслабляясь и закрывая глаза. - Я надеюсь, что с портретами дело пойдет. Наши дела идут все

хуже и хуже. Эти двое сволочей проводят дни в кафе, вместо того, чтобы фотографировать прохожих.
     - А чего вы ждете. Пойдите и посмотрите, что они делают. Том должен быть на Оксфор-стрит, а Джон на Стренд. Это не займет много времени.
     - Что? - воскликнул Муни с возмущением. - Я?

Глава 17

     Пока Клер переодевалась в маленькой импровизированной раздевалке, Муни подошел к Гарри, настраивающему аппарат.
     - Эта девушка хороша, - заявил он. - Но как ты ее подцепил, не могу понять. Я, кажется, произвел на нее впечатление. Мне ты можешь не

поверить, но, когда я был такой как ты, девушки вешались мне на шею, Я был невысок, но у меня была техника и скажу тебе откровенно, если бы я

был повыше, то смог бы увести ее у тебя даже сейчас.
     - Не пытайтесь, - сказал Гарри с улыбкой. - Но я доволен, что вы нашли общий язык. Вот и она.
     Клер вышла в студию, держа шляпку в руке. Она улыбалась.
     - Так пойдет? - спросила она у мужчин.
     - Замечательно, - сказал Гарри. - Хочешь сесть туда?
     Муни послал ей воздушный поцелуй.
     - Вы мне говорили, что вам нужно пойти посмотреть, что там делают! сказал Гарри.
     - Да, - проворчал Муни. - Стариков всегда прогоняют. Что касается вас, моя прелесть, если у вас когда-нибудь появится желание переменить

партнера, вспомните обо мне. Хорошее вино улучшается при старении... Именно со стариками...
     - Хорошо. Я об этом подумаю, - сказала Клер, улыбаясь.
     Она уселась.
     - Очень мил, - сказала она, когда Муни вышел. - Но с ним, наверно, трудно быть целый день.
     - Да, нет, не очень. Решай сама. Ты более опытна, чем я в таких фотографиях. Нужно будет сделать много поз, я сделаю 36 снимков. С чего

начнем?
     Клер сидела, положив руки на колени.
     - Решай сам, - сказала она. - Ты знаешь, что тебе надо. Я всегда делаю то, что мне говорят.
     - Так я тебе и поверил, - сказал Гарри, который почувствовал, однако, в Клер что-то напоминающее страх.
     Он отступил на шаг и посмотрел на нее. Это было невероятно, но у нее был неестественный вид, как будто пришла фотографироваться молоденькая

девушка.
     - Расслабься, милая, - сказал он. - У тебя очень робкий вид.
     - Ты думаешь?
     Она казалась недовольной и отвела взгляд.
     - Смотри через мое плечо, - попросил он. Он не думал, что ему придется говорить ей, как себя вести. Поза ее была неестественна. В голове у

Гарри мелькнула мысль, от которой ему стало нехорошо. Он снял первый снимок, такой, какой она была. Может быть, она после расслабится. Он нажал

на спуск, а затем прокрутил пленку.
     - А теперь в шляпке, - сказал он, - как будто ты только что пришла.
     - Но, как это делать, черт возьми, - сказала она, одевая шляпку и смотря в зеркало.
     - Прими беззаботный вид, милая. Ты же это все знаешь.
Быстрый переход