— Да. Назначим встречу на девять?
— Почему бы вам не прийти к ужину?
— Спасибо за приглашение, но думаю, мне лучше навестить вас чуть позже.
В тот вечер доктор Кеан с сыном ужинали на Хаф-Мун- стрит.
— Сегодня столкнулся с Энтони Феррарой на Риджент- стрит, — сказал Роберт. — И был рад его видеть.
Доктор удивленно поднял брови и спросил:
— Неужели?
— Ну, я опасался, что он уехал из Лондона.
— Нанести визит Майре Дюкен в Ивернессе?
— Меня бы это не удивило.
— Меня тоже, Роб, но думаю, в данный момент он преследует другую добычу.
Роберт Кеан взглянул на отца.
— Леди Лэшмор… — начал он.
— Ну? — нетерпеливо вставил доктор.
— Один из пронырливых репортеров, живущих скандалами, прислал в «Плэнет» заметку, намекающую на связь Феррары с леди Лэшмор. Конечно, мы такое не напечатали — не к тем обратился, но когда я встретил Феррару сегодня, с ним была именно леди Лэшмор.
— И что из этого следует?
— Вроде бы ничего: лорд Лэшмор, кажется, проживет дольше Энтони, который сегодня показался мне бледнее обычного.
— Ты думаешь, что Феррара охотится за состоянием?
— Безусловно.
— Леди Лэшмор выглядела здоровой?
— Совершенно.
— Вот как!
Повисла тишина, потом Роберт продолжил:
— Энтони Феррара представляет собой угрозу обществу. Когда я вижу змеиный взгляд его черных глаз и думаю о том, что он пытался сделать, что уже сотворил, весь закипаю. Грустно и смешно, оттого что в нашем сегодняшнем всезнании мы отринули единственный закон, способный покарать его! Его не потерпели бы в Древнем Вавилоне и, возможно, сожгли бы при Карле Втором, а в премудром двадцатом веке он разгуливает по Риджент-стрит с известной великосветской красавицей и смеется прямо в лицо человеку, которого пытался убить!
— Осторожнее, — предостерег доктор Кеан. — Помни, если завтра ты внезапно скончаешься, Феррара будет чист перед законом. Мы должны ждать и наблюдать. Можешь вернуться сюда в десять?
— Думаю, что смогу. Определенно смогу.
— Буду тебя ждать. Ты записал то, о чем нам стало известно, включая мои замечания и объяснения?
— Да, сэр, потратил на это весь вчерашний вечер.
— У меня будет что к этому добавить. Твои записи, Роб, когда-нибудь послужат оружием против нашего ужасного врага. Сегодня я поставлю подпись под двумя копиями и одну из них положу в банковский сейф.
Глава Х. Смех
Доктор Кеан не ожидал, что леди Лэшмор окажется настолько красивой. Это была натуральная брюнетка с великолепной фигурой и фиалковыми глазами. Ее нежная бархатистая кожа, казалось, вобрала в себя страсть южного солнца и приобрела золотистый оттенок.
Женщина холодно поприветствовала доктора Кеана.
— Чрезвычайно рад, что вы так хорошо выглядите, леди Лэшмор, — сказал доктор. — Весь ваш вид подтверждает мои выводы.
— Выводы о чем, доктор?
— О природе вашего недавнего недуга. Сэр Элвин Гроувз хотел узнать мое мнение, и я высказал его.
Леди Лэшмор заметно побледнела.
— Я знаю, что лорд Лэшмор очень беспокоился, — проговорила она, — но я уверена, что у меня ничего серьезного…
— Полностью согласен. Вы просто страдали от нервного перевозбуждения.
Женщина держала веер у лица.
— Недавно кое-что произошло, — начала она, — впрочем, вам об этом известно. |