Изменить размер шрифта - +
Оглядев строй, он задумчиво поиграл перевязью. – К тебе пришли лучшие из молодых, Талса. Все они хорошие мечники, и руки у них – как железо. Я бы прислал к тебе еще людей… если ты не против, конечно.

– Стоит ли? – искатель разглядывал стрелу, зажатую в кулаке Блейда, – По мне, духовая трубка лучше. Стрелы маленькие, но убивают любого зверя… даже такого большого и сильного, как клот.

Блейд спустил лук с плеча.

– Это оружие, Миот, не для охоты. Ты часто говорил мне, что отравленной стрелой нельзя убивать человека, и я готов с этим согласиться. Но лук совсем другое дело.

– Ты в этом уверен, Талса? Там – стрела, и тут – стрела…

– Стрелы здесь не при чем, – вмешался Кзалт, – все дело в яде. Яд не должен осквернять смерть человека, даже врага! А без яда духовая трубка…

– …бесполезна, – закончил Блейд. – Из нее не убьешь воина в кожаном панцире даже с двадцати шагов. Что касается лука… Посмотри!

Он вытащил пяток стрел, прикинул скорость ветра и повернулся к мишеням, до которых было сотни полторы ярдов. Звонко щелкнула тетива, потом раздался глухой удар о деревянный щит. Шесть вздохов – стрела, еще шесть вздохов – другая… Снаряды ложились кучно, в самый центр мишени; треньканье тетивы, короткий гул и стук звучали единым аккордом.

Блейд опустил лук и победоносно уставился на Миота.

– Ну, что скажешь? Клянусь клыками Калхара, наконечники сидят в мишени на три пальца!

– Сильная магия! – искатель покрутил головой. Даже сильнее риго!

Он был не совсем прав; риго – или ринго, миниатюрный оривэйский лазер, – являлось страшным оружием. В Талзане Блейд наблюдал, как Калла сожгла своим перстнем атаковавшую их хищную стаю и как дымилась земля там, где прошелся смертоносный синий луч. Но риго, которые находили в ставатах Иглстаза, уже не могли исторгнуть излучение такой силы – то ли разрядились со временем, то ли были разряжены еще в древности. К тому же, как и многие устройства оривэев с ментальным управлением, риго имели своеобразную «защиту от дурака»; не каждый сумел бы ими воспользоваться.

Миот, протянув небольшую крепкую руку, погладил тетиву; казалось, он не мог поверить, что этот тонкий шнурок, сплетенный из сухожилий онката, способен не хуже тяжелого молотка вогнать в дерево стальной штырь. Его пальцы скользнули по навершию лука, по гладко отполированному древку, задержавшись на рукояти.

– Попробуй, друг, – Блейд протянул ему оружие, но фра покачал головой, бросив опасливый взгляд на молодых воинов.

– Ты поучишь меня где‑нибудь в лесу… где не будет этих пустоголовых насмешников‑хатти…

Кзалт ухмыльнулся.

– Ладно, Талса. Я пришлю к тебе тех, кому еще не стукнуло тридцать. Остальные пусть орудуют мечами и дротиками. – Он помолчал, потом коснулся руки странника: – Нас послала фра Лилла. Хочет видеть тебя… сегодня вечерам…

Наконец‑то! Блейд огладил свою бородку, темную и уже довольно густую, котом дернуя жесткие волосы.

– Может быть, стоит убрать ее, Кзалт? Как бы Фра Лилла не приняла меня за мохнатого клота…

– Не надо, Талса. Фра Лилла видит гораздо дальше пучка волос на подбородке.

Трое мужчин повернулись и пошли к дому Сенды; девчушки, соскользнув со спины клота, с визгом бросились за отцом. Странник поднял взгляд к балкону с резными перилами: на нем, как обычно по утрам, застыла хрупкая фигурка девушки.

– Придется тебе вечером поскучать одному, приятель, – сказал он Ффа. – У меня свидание с леди… с важной леди и очень красивой.

– Шши, – согласился зверь и легонько хлестнул хозяина хвостом по икрам.

Быстрый переход