Поверьте мне, я не получаю никакого удовлетворения от этой мысли. Как я могу? Мы, вичларан, гордимся своими умениями так же, как вы, воины, своими. Но правда в том, что наша проблема усугубляется, и никто из нас не может ее решить. Мы не должны позволить гордыне помешать нам получить помощь от тех, кого послали духи.
– Значит, вы хотите сказать, – начал Аот, – что хотите нанять нас, чтобы положить конец нашествию нежити, а платой будут грифоны.
– Трое поручили вичларан объявить поиски на благо королевства, – ответила хатран. – Они также предоставят вознаграждение тем, кто его выполнит.
– Что, если в решении вашей проблемы участвуют несколько групп? – спросил Без.
– Мы дадим грифонов всем, кто это сделает, а вы сможете разделить их по своему усмотрению. – ответила она.
– Или играйте в кости за всех, или сражайтесь на дуэли, – сказал капитан небесного корабля. – Я полагаю, это сработает.
– Верховная леди, – позвал Дульсаэр, вскакивая на ноги. – Вы же не собираетесь просить тэйского волшебника о помощи, когда Рашемен подвергается нападению некромантии.
– Мы прошли через это, – ответил Аот. – Во–первых, я враг Сзасса Тэма больше, чем ты когда–либо будешь. Во–вторых, я сомневаюсь, что тэйские агенты будят мертвых так далеко к северу от границы. Особенно, если никто не заметил легионы, собирающиеся на дальней стороне Ущелья Гауроса для атаки.
Цера ухмыльнулась полуэльфу.
– А в–третьих, в чем дело? – сказала она. – Ты боишься конкуренции?
Дульсаэр свирепо посмотрел на неё и открыл рот для того, что он, вероятно, собирался назвать жестким возражением. Йельбруна перебила его:
– Все вы здесь по воле Трех. – сказала она.
– Тогда сюда входят я и мои братья по клыку, – сказал Вандар, вставая. – Я не чужеземец с «озарениями, магией и методами ведения войны». Но ты лучше всех знаешь, что я был замешан в этом с самого начала. Я помог сохранить ловушку для демонов, я помог поймать грифонов, я помог спасти дух дуба…
– После того, как сделал работу сложнее, чем она была. – пробормотал Аот.
– …и я требую права попытаться заполучить грифонов.
Йельбруна мгновение молча смотрел на Вандара. Джесри казалось, что все стихло, как будто мир затаил дыхание.
– Если я правильно помню, – наконец произнесла хатран, – последний самец, потребовавший чего–либо от собрания вичларан, спрыгнул с этого самого амфитеатра на четырех перепончатых лапах.
Берсерк вздохнул.
– Тем не менее, я требую этого. – сказал он.
– Это хорошо, потому что мы все равно собирались включить в эту миссию и тебя, – сказала Йельбруна, возможно, с легким намеком на юмор в голосе. – Для лягушек сейчас слишком холодно.
– Похоже, – сказал Дай Шань, – что мы понимаем нашу задачу и знаем, кто еще намерен стремиться к большей славе этой благородной земли.
– Пожалуйста, – усмехнулся Дульсаэр. – Наемники и берсерки, по крайней мере, своего рода солдаты. Вы, тескианцы, торговцы. Чем ты планируешь заняться? Подкупить нежить, чтобы она ушла?
Маленький шу в своем длинном зеленом пальто поднялся. Он повернулся лицом к Дульсаэру и развел руками. Тени, до сих пор едва заметные в полуденном солнечном свете, растянулись и потемнели, и в воздухе сгустилась тьма. Дай Шань подпрыгнул, а может быть, просто исчез, а затем оказался на пустой скамейке прямо перед Дульсаром. Он нанес удар в лицо наезднику на грифоне.
Пораженный, Дульсаэр не отреагировал. Удар наверняка разбил бы ему нос, если бы Дай Шань не остановил бы его в дюйме от цели. Мрак в воздухе рассеялся, и солнечный свет хлынул обратно. |