Изменить размер шрифта - +
В её глазах появились слёзы. Она с такой нежностью и участием смотрела на Родриго, что он застыдился своего положения. Вот она…красивая…нарядная и он…грязный, оборванный…избитый. Из прекрасных глаз герцогини капнула слеза.

— Не надо, донья Флора, прошу вас, — прошептал Родриго. — Я не могу видеть ваших слёз. Перестаньте, ради бога,…ничего страшного не случилось со мной. Это лишь временные неудобства…

— Конечно, конечно… — она закивала головой, — но мне так тяжело…

Вслед за этими словами раздались судорожные всхлипы и горестный голос:

— Я потеряла сестру, а теперь теряю и брата…

Родриго хотел утешить её. Но не знал, как это сделать. Впрочем, он нуждался в утешение не меньше. Последние слова вызвали у него тянущуюся боль где-то глубоко в груди.

— Так меня не обманули? Моя Роза…действительно умерла? — спросил он совершенно пустым голосом.

— Её убили. Дон Маран убил! Его кинжал нашли в груди моей сестры!

— Негодяй! — вскричал в бешенстве Родриго и тут же схватившись за голову прошептал. — Будь я проклят! Проклят! Почему я не убил его? Почему?

— Успокойтесь дон Родриго, прошу вас. Его ищут. А когда найдут — казнят. И не будем говорить больше о сестре. Сейчас вы нуждаетесь в помощи, — шепча эти слова, герцогиня ласково поглаживала руки Родриго.

— Зачем мне жизнь? — горько спросил у неё Родриго.

— Неужели нет ничего, ни одной причины, которая бы призывала вас бороться с тем положением, в котором вы оказались? Неужто не осталось ничего, за что стоило бы жить?

— Да, да, — взгляд Родриго загорелся, — я дал клятву. Я нужен ей. Я должен выжить любой ценой. Вы правы милая, донья Флора. Я не должен сдаваться.

— Тогда отдайте им золото, которое вы украли. Отдайте, — взмолилась герцогиня, — зачем оно вам? У меня есть немного денег. Остались украшения. Я всё отдам лишь бы погасить этот долг.

— Что вы говорите, донья Флора? — изумился Родриго. — Кто вам сказал, что я украл золото?

— Да об этом весь город говорит, дон Родриго! Простите меня, но люди говорят,…будто вы обокрали короля и поэтому вас посадили в тюрьму.

— Я бы никогда так не поступил, — голос Родриго не оставлял сомнений в правдивости сказанных слов.

— Тогда, что же произошло? По какой причине вас здесь держат? — герцогиня отпустила руки Родриго и с ярко выраженным удивлением смотрела на него. Когда их взгляды встретились, Родриго негромко ответил:

— Они считают, будто я знаю, куда делась казна. А я малейшего понятия не имею об этом.

— Тогда скажите им! — воскликнула герцогиня. — Скажите им, Родриго. Я уверена, они отпустят вас.

— Дело не только в золоте, — после короткого молчания вновь заговорил Родриго, — они хотят знать, где прячется королева.

— Но ведь вы не знаете…

— Я знаю, — возразил Родриго, — в ту ночь я был в Альгамбре. Я едва успел спасти её от рук убийц. Нас окружили. Пришлось прыгать из окна её спальни. Я повредил ногу, но всё же нам удалось вырваться из крепости. Мы с королевой расстались на площади, недалеко от вашего дома.

— Она осталась одна? Какое несчастье! — герцогиня в сильном волнение всплеснула руками. И с хорошо скрытой осторожностью в голосе, произнесла. — Но ведь она могла погибнуть, Родриго? Убийцы могли её настигнуть. Что может сделать слабая женщина? Одна…

— Она жива, — уверенно возразил Родриго, — она жива и находится в надёжном месте.

Быстрый переход