|
И потом, противно видеть рядом с собой человека, который все время думает, что искусно обманывает тебя. А во-вторых, здешние портье давно уже являются осведомителями ЧК. Тот факт, что ты навещал американского бизнесмена, никак не пойдет тебе на пользу. Послезавтра ты можешь оказаться в подвалах Лубянки, а не в вагоне поезда.
— Черт, я об этом не подумал, — выругался Крапивин.
— Алкоголь затмевает разум, — развел руками Басов. — Пожалуй…
— Слушай, а может, есть возможность переместиться в другой мир? Б каком-нибудь восемьдесят втором году сядем на поезд Москва — Свердловск и поедем со всеми удобствами. Как раньше.
— Не стоит, — покачал головой Басов. — Во-первых, тебе будет полезно проехать по стране именно в восемнадцатом. Это должно завершить твою подготовку. Во-вторых, в восемнадцатом нам будет значительно проще провезти вот это.
Он поднялся, открыл большой платяной шкаф и вытащил оттуда несколько тяжелых чемоданов. Крапивин изумленно вытаращил глаза, когда его приятель извлек из первого чемодана два разобранных автомата и два двадцатизарядных пистолета Стечкина с полным боекомплектом.
— Откуда это? — выдохнул Крапивин, дрожащими руками поднимая знакомое до боли оружие.
— Это мы с Алексеевым подобрали на месте гибели отряда «Гранат» в тысяча шестьсот втором году. — Басов распаковал оставшиеся чемоданы, и на диван легли два тяжелых армейских бронежилета, два шлема и два комплекта обмундирования российского спецназа начала двадцать первого века. — Ты же сам рассказал мне тогда, где они должны находиться. А для того, чтобы больших препятствий нам в дороге не чинили, я изготовил несколько мандатов за подписью Ульянова-Ленина. В них сказано, что товарищи Басов и Крапивин направляются Советом народных комиссаров в Екатеринбург с особым заданием. Соответствующие образцы я скопировал в архиве Ленина еще в тысяча девятьсот семьдесят восьмом году. Ну и соответствующие костюмы я тоже приготовил.
Басов открыл другой шкаф, извлек из него чекистскую кожанку, косоворотку, галифе, сапоги и принялся неспешно переодеваться.
— С этим мы горы свернем. — Крапивин любовно собирал знакомое оружие. — Значит, уходим. Вот ведь смешно, только что стал комбригом. Считай, генеральское звание. И в прошлый раз, считай, генералом был, когда саблю в сердце получил. А не получил бы, так заговорщики бы прикончили. Не любят меня генеральские должности.
— Это ты их не любишь, — усмехнулся Басов. — Ты — честный вояка. Быть генералом — это политика. А про политику мы с тобой уже все обсудили.
— Погоди, — спохватился Крапивин. — А о какой подготовке ты говорил?
— А разве я говорил о подготовке? — изумленно посмотрел на него Басов.
— Ты говорил, что мне надо проехать по стране, потому что это будет завершением моей подготовки.
— Я такого не говорил, — мягко улыбнулся Басов. — Я сказал, что в восемьдесят втором нам сложно будет оружие в поезде провезти.
— Да? — с сомнением произнес Крапивин. — Мне вообще-то показалось… Впрочем, это, наверное, от выпитого самогона. А все-таки странно очень. Ты будто знал, что именно так все повернется.
— Я просто вижу чуть больше, чем остальные. Тебе это тоже скоро откроется.
ГЛАВА 28
Отставка
— Это конец, Сергей. — Маннергейм сумрачно посмотрел на Чигирева. — Мои регентские полномочия истекли. Красные разбиты и изгнаны из Финляндии, поэтому сенату я больше не нужен. Они не продлят мои полномочия как регента. |