– Неужели? Я думаю, это ты ошибся.
– Ты ошибся наверняка, если считаешь, что ошибся я.
– Какая досада! – с притворным сожалением воскликнула Эмма. – Кажется, меня зовет тетя Кэролайн. Было приятно познакомиться с вами обоими. – С этими словами она поспешила прочь и отправилась разыскивать тетку.
– Просто великолепно. Линфилд! – возмущенно воскликнул Найджел. – Теперь ты все испортил.
– Испортил? Я? Если бы ты не пытался схватить ее за руку, то…
– Простите, – вмешался в перепалку Нед, – я должен удалиться, но мы еще увидимся.
Оставив приятелей, Нед последовал за Эммой, в то время как Белл танцевала с Уильямом Данфордом на другой стороне зала. Их представили друг другу в прошлом году, и после недолгого знакомства молодые люди поняли, что если и не заинтересованы друг в друге в романтическом плане, то совершенно точно могут стать близкими друзьями.
– Надеюсь, ваша кузина бедна, – со смехом предположил Данфорд, наблюдая за Линфилдом и Эверсли, соревновавшимися за внимание Эммы.
– А почему вы спросили?
– Вам и так придется выдержать осаду, а если выяснится, что у Эммы есть деньги, то все местные охотники за приданым начнут барабанить в вашу дверь.
Белл рассмеялась:
– А разве вы не попытаетесь приударить за ней?
– Конечно, нет. – Данфорд улыбнулся. – Хотя она ослепительно красива.
– И в придачу к приятной внешности у нее есть мозги, – назидательно заметила Белл.
Данфорд хмыкнул:
– Право же, Белл, я ни секунды не сомневался в том, что ваша кузина так же умна, как и вы, и так же остра на язык. Кстати, я уже говорил вам, что вы прелестно выглядите в голубом?
Белл ответила лукавой улыбкой:
– В таком случае сегодня мне не повезло, поскольку на мне зеленое платье…
Эмма все еще пыталась разыскать тетку, когда с ней поравнялся Нед.
– Думаю, ты не знаешь, где мама, – сказал он, беря два стакана лимонада с ближайшего стола.
– Понятия не имею, и к тому же я просто умираю от жажды.
– Ничего, если стоять здесь достаточно долго, она сама нас найдет. – Нед протянул кузине бокал. – У нее в запасе еще человек двести, с которыми она намеревается тебя познакомить.
– Не сомневаюсь. – Эмма рассмеялась.
– Должен принести извинения за ту сцену, которая только что произошла: я не предполагал, что эти юнцы поведут себя столь нелепо.
– Кто поведет себя нелепо? – поинтересовалась Белл, внезапно появляясь справа от Неда. Данфорд следовал за ней.
– Речь идет о Джордже Линфилде и Найджеле Эверсли.
– О, только не это! Теперь они будут постоянно досаждать бедняжке Эмме.
– Да не волнуйся ты так. На самом деле они славные ребята и просто потеряли голову при виде красивой женщины.
Эмма от души рассмеялась:
– Кажется, Нед, ты только что впервые сказал мне комплимент?
– Чепуха. Я без устали восхвалял твой удар, когда ты сломала нос карманному воришке в Бостоне.
Данфорд повернулся к Неду:
– Блайдон, не припоминаю, чтобы ты представлял меня своей кузине…
– О, прошу прощения, дружище. У меня теперь только и дел, что представлять ей мужчин, так что угодить всем просто невозможно.
– Эмма, это Уильям Данфорд, – пришла на помощь Белл, – большой мой друг. Данфорд, уверена, уже догадался, что перед ним моя кузина мисс Эмма Данстер. |