|
— Дездемона вышла из-за ширмы, глядя на Старка и завязывая пояс кимоно. Огромные ее глаза были серьезны.
— Очередной пример знаменитой интуиции Вейнрайтов? — произнес с улыбкой Старк.
— Может быть. В этой ситуации есть что-то интимное, понимаешь ли.
Он задумчиво разглядывал ее босые ноги. Проклятье, ему не хотелось покидать ее сегодня.
— Понимаю.
Она сдвинула брови.
— Я говорю о том, кто стоит за попыткой украсть АРКАН. Старк, кто бы ни нанял Вернона Тейта, а потом убил его, он знает очень много, и не только о тебе или обо мне. Но и обо всех нас. Неужели ты не видишь?
Рука Старка замерла на последней пуговице его рубашки.
— Ты думаешь, что тот, кто стоит за всем этим, послал Вернона Тейта в «Верный стиль» под видом скульптора?
— Да. И он знал, что сможет подставить Тони в случае, если что-то пойдет не так. Он знал, что Тони увлекается компьютерами и что он не совсем… ну, ты знаешь.
— С небезупречной репутацией. Верно. Но здесь все же много вариантов, — тихо пробормотал Старк. — Вплоть до моей секретарши.
— Думаю, да.
— Ты считаешь, что мне надо остерегаться не врагов своих, а друзей?
— Может, это мои друзья, которых следует проверить, — мягко сказала Дездемона. — Некоторые из них знают компьютер так же, как твоя секретарша. Все они могли знать о наших с тобой отношениях, знали, что мне нужен был новый скульптор, и не секрет, что одному или двум из них нужны деньги.
Старк застегнул пояс.
— Ты об Иане?
Дездемона трагически взглянула на него.
— Ну, эта мысль приходила мне в голову.
— Забудь ее, — ответил Старк. — Это не Иан Иверс.
— Ты уверен?
— Уверен. У меня своя интуиция.
Глава 20
Вечером следующего дня в двери кабинета; Дезде-моны появилась голова Джульетты.
— Все ушли. Полы вымыты, столы блестят, а я спешу на репетицию.
— Хорошо, спасибо. — Дездемона, занятая свадеб-ными приготовлениями, даже не взглянула на нее. — Не забудь о благотворительном приеме на завтра.
— Никогда не забуду. Дездемона изучала меню.
— Знаешь, а ведь обед просто требует ледяных скульптур. Интересно, согласится ли этот Ларри Исенли, который делал скульптуры для Вернона Тейта?
— Лично меня не волнует, увижу ли я еще когда-нибудь хоть одну ледяную скульптуру, — заявила Джульетта. — Всякий раз, когда смотрю на них, думаю о Верноне и всей этой истории.
— Я тоже. — Дездемона положила ручку и откинулась на спинку кресла. — Буду рада, когда все кончится.
— Мы все обрадуемся, когда… — Джульетта замолчала. — Что это за звук?
Откуда-то послышался тихий, приглушенный сигнал.
Дездемона посмотрела на свой пиджак, что висел на вешалке.
— Думаю, это мой новый умненький-благоразумненький замечательный персональный компьютер.
Джульетта засмеялась.
— Он, похоже, хочет сообщить тебе прогноз погоды.
— Или последние результаты морской регаты. — Дездемона достала из кармана пиджака свой компьютер.
— Все это тебе неинтересно. Дездемона, скажи мне честно, ты действительно хочешь выйти замуж за человека, для которого лучший подарок ко дню рождения любимой женщины мини-компьютер?
— Хороший вопрос. Но не забывай, если бы не подарок Старка, мне бы пришлось просидеть в холодильнике с бедным Верноном Бог весть сколько времени. |