|
Потому и предложил Памеле брачный договор.
— Это не только ради денег, — тихо продолжала Памела. — Папа сказал, что семье необходима свежая кровь, что пришло время пополнить генофонд новым мощным талантом. Он сказал, что слишком много поколений Бетфордов женились на себе подобных, что привело к ослаблению рода.
— Твой отец верит в теорию Дарвина и его взгляды на продолжение рода, я правильно поняла?
— Можно сказать и так, — вздохнула Памела. — Мама с ним не согласилась, но в общем идея ей понравилась. Мама верит в необходимость регулярного укрепления семейного капитала. А если отбросить повод нашего знакомства, то мне Старк показался очень интересным.
— Интересным?
— Внешне, — пояснила Памела.
— Верно, чисто внешне.
— Ты понимаешь, что я имею в виду, — Памела бросила смятую салфетку в корзинку для мусора. — У него дикие манеры и никакого такта, но в нем есть что-то сексуальное.
— Я начинаю понимать. Физически он тебе нравился, и ты решила, что сможешь выдержать замужество с ним.
— Я ошиблась. Физическая привлекательность скоро прошла, он начал действовать мне на нервы, понимаешь…
— Действовать на нервы?
— Он был такой… — Памела искала слово. — Чрезмерный, сильный. — Она покраснела. — Не хочу утомлять тебя деталями.
— Пожалуйста, не надо.
— Скажем, что он несколько примитивен для меня. — Памела слегка вздрогнула. — В итоге я поняла, что не смогу выйти за него.
— А ты вообще-то любила его? — нечаянно вырвалось у Дездемоны. — Хоть немного?
Памела очень серьезно ответила:
— Я много раз спрашивала себя об этом. До сих пор не знаю ответа. Как ты понимаешь любовь?
— Не думаю, что ты поймешь. Любовь можно узнать и почувствовать, лишь когда наткнешься на нее случайно. Мне пора идти. — Дездемона открыла дверь.
— Знаешь что… — Памела разглядывала в зеркале свое прекрасное лицо. — Кажется, мои извинения сегодня только утомили его.
Дездемона бросила принцессе в зеркале нетерпеливый взгляд.
— Сомневаюсь. Скорее всего, он просто не знал, что ответить.
Памела задумалась над ее словами.
— Мне надо было ожидать этого. Старк всегда мало говорит, пока разговор не коснется компьютеров.
— Да, это его конек.
Казалось, Памела не слышит ее.
— Больше всего меня раздражало то, что он ничего не говорил в постели. До чего же неприятно, когда он, сразу после близости, встает с постели, желает спокойной ночи и уходит.
— Забудь, — бросила Дездемона, убегая из туалета.
Во время короткого пути от гостиницы к дому Дездемоны они опять молчали. Старк не проявлял желания говорить, а Дездемона просто не знала, что сказать.
Недовольная его едкими замечаниями по поводу Тони, она все же жалела Сэма. Встреча с Памелой, должно быть, сильно расстроила его. Никому не удалось бы вынести подобную сцену безболезненно.
Шел дождь, туманный летний дождь, от которого насквозь промокает все вокруг, а дорожные огни начинают таинственно мерцать. Старк вел машину очень аккуратно, что говорило о его самообладании.
— Ты в порядке? — спросила Дездемона, когда Старк ставил машину в гараж.
— Все прекрасно. — Старк улыбнулся в ответ на ее вопрос. — А что?
— Так просто.
— У меня несчастный вид?
— Нет. Конечно, нет. Ты выглядишь прекрасно. |