Изменить размер шрифта - +

— С ним?

Возникло короткое напряженное молчание.

— Мальчики упоминали о докторе Титусе?

— Они сказали, что вы с ним живете.

— Они знают о моих отношениях с Клифом? — спросила Элисон сдавленным голосом.

— Да. — Старк отыскал номер телефона Селлинджера.

— В этом нет ничего особенного, понимаешь, — быстро проговорила Элисон. — Нет ничего плохого в том, что я встречаюсь с доктором Титусом. Он их врач, не мой.

— Верно.

— У меня свой врач, доктор Лахлан, и он говорит, что мне полезна в таком состоянии интимная связь с мужчиной.

— Верно.

— Он говорит, что мне нужно перестроить свою пошатнувшуюся самооценку.

— Справедливо.

— Он советует мне преодолеть чувство вины и гнева.

— Угу. Послушайте, Элисон. Такой психотреп всегда смущает меня. Кайл и Джейсон в порядке. Я уже сказал, что они могут оставаться у меня до конца лета. Не унывайте и отправляйтесь в отпуск со своим психотерапевтом.

— Он не мой терапевт. Я говорила об этом. Он лечит мальчиков. Мой — доктор Лахлан.

— Господи, можете отдыхать с ними обоими, если хотите. Мне нет до этого дела.

— Не злорадствуй, — быстро отозвалась Элисон.

— Я не злорадствую, я хочу только закончить разговор и заняться делом.

— Я позвоню вечером и попрощаюсь с мальчиками.

Старк снял очки и потер переносицу.

— Хотите совет?

— Какой совет? — устало спросила Эдисон.

— Не рассказывайте Кайлу и Джейсону, что отправляетесь в отпуск с их терапевтом.

— В моей связи с ним нет ничего плохого, — огрызнулась Элисон.

— Я не сказал, что это плохо. Я только предложил не впутывать в это Кайла и Джейсона. Им пока трудно понять, кто с кем спит.

— Они должны смотреть на жизнь реально, — возразила Элисон. — Черт, я взрослый человек и не собираюсь делать вид, что у меня нет зрелых потребностей. Джейсон и Кайл должны понимать это, потому что их отец ушел, а это не значит, что я не имею права на любовь и заботу.

Старк пожалел, что открыл рот.

— Конечно, извините, что я упомянул об этом.

— Их отец ополоумел от своей ассистентки.

— Я знаю, Элисон, я советую вам быть более осмотрительной.

— Осмотрительной? Ты думаешь, этот ублюдок Хадсон осмотрительный? Они с этой блондинкой на Гавайях. Бога ради, меня оставили с двумя детьми на руках. Я одна должна думать об их воспитании, одевать и кормить их, платить за их обучение.

— Нет.

— Что, наконец, это значит?

— Что бы ни случилось, вам не надо заботится о воспитании и питании Кайла и Джейсона, и вам не придется думать об их обучении, — тихо ответил Старк.

— Тогда у меня для тебя новость, Старк. Хадсон убедил судью, чтобы ему присудили минимальны6 алименты, потому что я делаю хорошую карьеру. Но уверяю тебя, что моя работа по оформлению интерьеров едва позволяет мне поддерживать средний уровень жизни, в сравнении с тем, что мы имели до развода. Даже если Хадсон и будет помогать, конечно, если захочет, положение наше будет немногим лучше.

— Я позабочусь о Кайле и Джейсоне.

На другом конце линии наступило внезапное молчание.

— Зачем тебе это? — растерянно спросила Элисон.

— Потому что… — Старк умолк, не зная, что сказать. — Просто не думайте о деньгах. Все будет хорошо. Мне пора идти, Элисон.

Быстрый переход