|
Определенно, она была самой интересной женщиной в комнате. Нет, подумал он, ощущая приятное пульсирование в нижней части тела, пожалуй, она самая сексуальная женщина.
Хорошо, что она здесь, осознал он. Не только потому, что она заправляла его балом, а потому, что ему не было так одиноко в толпе.
Одиночество. Слово прозвучало в его сознании с удивительной силой. Старк не часто использовал его, потому что это заставляло его думать о настоящем хаосе.
Он часто говорил себе, что это слово относилось не совсем к нему. Он был уединенный человек, а не одинокий. Здесь была разница. Человек, подобный ему, лучше всего действовал в уединении.
Он услышал рядом жужжание и понял, что жена какого-то важного клиента задала ему вопрос. Он прокрутил в голове обратно последние секунды и поймал суть вопроса.
Женщина спрашивала его о компьютерной сети за границей.
— Да, обширные компьютерные сети установлены в других странах, — вежливо пояснил он. — Пользователи в США могут определить их так же легко, как они делают это здесь, в стране. — Он помолчал, чтобы определить, каким должно быть подобающее выражение лица. — Когда дело касается компьютеров, то не существует барьеров. Защита частной или правительственной информации со временем станет чрезвычайно трудной. Хорошая безопасность, вот ключ к проблеме.
Другими словами, подумал он про себя, твой муж скоро придет в «Охранные системы Старка».
Я начинаю понимать, продолжал он размышлять, присоединяясь к другой группе гостей, светское общение есть дело трудное, но не невозможное.
Спустя несколько минут слабый сигнал пейджера на поясе вырвал его из самодовольства. Он остановился на полуслове в разгар обсуждения методов кодирования.
— Извините, — сказал он менеджеру компании по производству программного обеспечения. — Меня вызывают. Я скоро вернусь.
Все удивленно посмотрели на него.
— Конечно.
Старк пробрался через толпу. Краем глаза он заметил Дейна в другом конце комнаты и подумал, не следует ли ему сообщить о случившемся.
Но медлить было нельзя.
Дездемона вопросительно улыбнулась ему, проходя мимо.
— Что-то случилось? — шепнула она.
— Мне нужно проверить кое-что в кабинете.
— О, а я подумала, что ты перегружен своим собственным успехом в качестве хозяина дома. Прием грандиозный, правда?
— Да. — Старк проскользнул мимо нее.
Выйдя из гостиной, он никого не увидел. Шагая через две ступеньки, Старк вбежал на второй этаж. Гам он направился прямо к кабинету и с облегчением Увидел, что он заперт. Возможно, пейджер сработал Холостую. Старк набрал код и открыл дверь.
Когда он ступил на порог, свет автоматически зажегся. В кабинете никого не было.
Несколько секунд Старк стоял на пороге, ища еды чужого присутствия. Потом он прошел через комнату, где на стальном столе стоял компьютер.
Сперва ему показалось, что все в порядке, но когда он включил галогенную лампу, чтобы сильный свет упал на заднюю панель компьютера, то увидел вокруг замка царапины. Кто-то хотел забраться внутрь.
— Черт. Этот кто-то, наверное, понял, что сработал сигнал тревоги. Он сбежал, закрыв за собой дверь, до того как Старк поднялся на этаж.
Старк никого не встретил на лестнице, а это значило, что взломщик был еще где-то поблизости.
Старк вышел из кабинета и тщательно проверил спальню Кайла и Джейсона. Никого. В ванной и в шкафах он тоже никого не нашел.
Дверь на балкон была закрыта. Старк открыл ее и осторожно вышел. Пусто. Возможно, грабитель дождался, пока Старк войдет в кабинет, спрятавшись где-нибудь на этаже, и, когда Старк разглядывал компьютер, он выскользнул незаметно по лестнице или же на балкон. |