Изменить размер шрифта - +
Она решила, что пора переменить компанию.

— Вы не видели Стива? Я хотела бы подойти к нему и поздороваться. — С нее было довольно этой типичной для раутов публики.

Рейвен пробралась сквозь толпу к открытым настежь дверям террасы. Обширная лужайка перед нею сияла от разноцветных лампочек. Она немного подышала свежим ночным воздухом, затем вернулась туда, где были люди.

В зале она окинула взглядом толпу в поисках Джули и ее красивого француза-миллионера, но увидела только Уэйна Меткалфа с одной из манекенщиц, которая повисла у него на руке. Раз он здесь, решила Рейвен, значит, правдивы слухи, что Уэйн будет делать костюмы для мюзикла. Певица узнавала здесь и других: продюсеров, двух кинозвезд, хореографа, сценариста и еще многих, занятых в шоу-бизнесе. Прежде чем она сумела выбраться из гущи толпы, ей пришлось множество раз обменяться приветствиями, поцелуями, дружескими похлопываями. Кто-то тронул ее за руку, она повернулась и оказалась перед хозяином дома.

— Вот хорошо! Привет, Стив! — Рейвен улыбнулась, порадовавшись возможности поговорить с ним наедине.

— Привет, я боялся, что вы не согласитесь сотрудничать с нами.

Стив Джаретт был небольшого роста муж чиной, бледным, с напряженным лицом и черной бородой. Он выглядел на десять лет моложе своих тридцати семи, был безупречно вежлив, многих раздражал, когда упорно добивался своего, но делал прекрасные фильмы. У него была репутация терпеливого, упорно идущего к намеченной цели человека. Пять лет назад, когда возникли непростые проблемы с бюджетом, он ошеломил киноиндустрию тем, что за короткий срок сделал самый кассовый фильм года. Фильм получил «Оскара» и открыл ему все двери, которые прежде захлопывались перед его носом. Теперь Стив Джаретт, как говорится, держал в кармане ключи от всех дверей и знал, как ими пользоваться.

Он взял Рейвен за обе руки и внимательно всмотрелся в ее лицо. Это он настоял, чтобы Брэндон Карстерс писал партитуру для мюзикла и выбрал в партнеры Рейвен Уильямс. «Фантазия» был первый его мюзикл, и он не собирался делать ошибки.

— Лорен здесь. Встречались с ней раньше?

— Нет, но хочу познакомиться.

— Мне хочется, что бы вы оценили ее по заслугам. У меня есть копии всех фильмов, где она играла, и пластинки с ее записями. Можете ознакомиться с ними, прежде чем начнете работать над партитурой.

— Кажется, я не пропустила ни одного ее фильма, но я снова посмотрю их. Она — центральная фигура.

Неожиданно Стив просиял.

— Именно. Вы ведь знакомы с Джеком Ладдом?

— Да, мы раньше работали вместе. Вы не могли подобрать никого лучше на роль Джо.

— Я заставил его сбросить десять фунтов. В то время ему было что сказать мне.

— Но он же скинул все десять фунтов?

Стив засмеялся.

— Один за другим. Мы ходили в один и тот же спортзал. Пришлось ему напомнить, что Джо пробивающийся в люди писатель, а не удовлетворенный жизнью гедонист.

Рейвен тоже засмеялась.

— С лишним весом или нет, но вы собрали замечательный коллектив. Не знаю, как вам удалось уговорить Ларри Кистоуна взять на себя хореографию мюзикла. Он не занимался этим пять лет.

— Лестью и настойчивостью, — сказал Стив, поглаживая ворс жемчужно-серой обивки кресла и снова улыбнулся. — Я пообещал ему эпизодическую роль. Он притворился совершенно незаинтересованным, но, на самом деле, умирает от желания снова оказаться перед камерой.

— Если вы сможете дать Ларри достаточно времени на постановку танцевальных номеров в фильме, ему будет обеспечен самый грандиозный успех за последнее десятилетие.

— А ведь он ваш ревностный поклонник, — произнес Стив, наблюдая за выражением лица певицы,

— Мой? Вы шутите.

Быстрый переход