Самуил поведал о своем несчастном детстве, о потере семьи, изгнании на чужбину, где он был одиноким и напуганным сиротой, пока в его жизни не появились Люк и Лидия Эванс, давшие ему заботу и любовь. В конце концов Самуил зарыдал, Анита и Летисия тоже заплакали. Затем он открыл футляр для скрипки, вынул медаль и вложил ее в руку Аните.
– Что это? – спросила девочка, ощупывая металл чуткими пальцами.
– Волшебная медаль. Она принадлежала герою войны, полковнику Теобальду Фолькеру. Он дал мне ее на время, но прошло много лет, он давно умер, и я не смог ее вернуть. Я храню ее с пяти лет.
– А почему она волшебная?
– Если ее потереть, она придаст сил. Мне всегда помогало. Теперь она твоя, Анита. Потри ее, когда понадобится, ее сила никогда не иссякнет, – сказал Самуил, прикрепив медаль к рубашке девочки.
Психолог предупредила Самуила и Летисию: хотя Анита начала принимать случившееся и привязалась к ним, ей будет крайне трудно преодолеть страх быть брошенной, потому что она пережила очень много потерь в слишком уязвимом возрасте. Однако Самуил был настроен оптимистичнее: девочка часами сидела за фортепиано, увлеченная музыкой, а он лучше всех знал силу этого искусства. Музыка облегчила его страдания, стала опорой в детстве и придала смысл существованию. Того же он желал и Аните.
Однажды девочка в строжайшей секретности пригласила Самуила полететь с ней на Асабаар. Старик слышал это слово, когда Анита разговаривала сама с собой, но она никогда не упоминала об Асабааре открыто, даже при Летисии. Он понял, что это знак огромного доверия, и собирался пересечь мифический порог рука об руку с девочкой. Так Самуил стал единственным, кто узнал об Асабааре, звезде духов, и, поскольку он умел хранить тайны, ему удавалось часто туда наведываться. В больнице, перед самой операцией на глазах, девочка разрешила Самуилу раскрыть тайну Летисии, Фрэнку и Селене. И пообещала, что скоро и их возьмет с собой.
– Летисия сказала, что Анита больше не разговаривает с Клаудией, – заметила Селена, пока они ждали чай.
– Клаудия не умерла, она сейчас с матерью на Асабааре. Еще Анита пригласила Надин, и мы, когда отправились туда, встретили всех троих, – буднично ответил Самуил.
– Самуил, о чем вы? – спросил Фрэнк со смесью беспокойства и насмешки в голосе.
– Не переживайте, я еще не совсем из ума выжил, – улыбнулся Самуил. – Я думал, что Асабаар – убежище Аниты, место, где ей нужно было спрятаться от всего мира, но теперь я знаю, что это нечто большее. Это таинственное царство воображения, которое можно увидеть лишь сердцем.
Благодарности
Джоанне Кастильо, за дружбу и помощь. Агентству Carmen Balcells, за любовь и верность. Дженнифер Херши, моему мудрому редактору.
Фрэнсис Риддл, моей английской переводчице, которая внесла большой вклад в финальную версию.
Хорхе Мансанилье, как всегда.
Хуану Альенде, за вычитку бесконечных черновиков.
Роджеру Кукрасу, за поддержку и любовь.
Николасу Фриасу, за заботу о моем психическом здоровье (и здоровье всех, кто меня окружает, когда я не пишу).
Лори Барра и Саре Хиллесхайм, за работу с беженцами и мигрантами в моем фонде.
Энни Токси Лопес, за ценную информацию о Сальвадоре.
Элизабет Суберказо и Джону Хассету, за внимательное прочтение рукописи.
Кэти Кукрас, за помощь в описании слепоты Аниты.
Кристобалю Бассо, за знание нот для слабовидящих.
Соне Назарио, за сведения о беженцах и мигрантах на южной границе США.
Марии Вольтьен и Оливии Пенья из Young Center for Immigrant Children’s Rights.
Лорен Дасс, Габриэле Корралес и Лилиан Апонте Миранде из Florence Immigrant and Refugee Rights Project.
Венди Янг из Kids in Need of Defense (KIND).
Сюзанне Чиполла и Кели Рейнольдс из компании Olmos & Reynolds Law Group LLP. |