Глаза Отто засветились отвагой.
— Я был слаб и напуган, но теперь целиком в вашем распоряжении. Мне стало легче, я не один. Все, что нужно, я выполню. Приказывайте.
— Приказываю… ничего не делать. Ведите себя по-прежнему, ничем не подавайте вида, что вы изменились. Не влезайте в драку, обойдемся без вас. Скажите, этот тип у них главный?
— Я думаю, что у него самые высокие полномочия. Может, от самого Гитлера.
— Он появился, чтобы возглавить группу?
— Я не видел, чтобы к нему приходило много людей. Некоторые… явно из вашего американского дна.
Шейн задумчиво потер ноющий подбородок, а затем детально описал Лероя и Джо.
Отто энергично закивал:
— Я их часто здесь видел.
— Я подумаю, как поступить с этой бандой, — пообещал Шейн. — Может, вы оказали стране большую услугу тем, что сконцентрировали их здесь. Продолжайте вести себя так же, как и до нашего разговора. Чтобы они ни о чем не догадывались. И не пытайтесь связаться со мной или с кем-нибудь еще, если не произойдет чего-нибудь из ряда вон выходящего.
Отто встал вместе с Шейном.
— Если бы вы знали, насколько мне стало легче! Теперь я все выдержу.
— Все будет хорошо, Отто.
Они простились, и Шейн вернулся в зал. Тут он остолбенел. Филлис пропала.
От столика, где она сидела, шел Гортсман. С легким поклоном он передал Шейну счет за ужин.
— Дама просила передать вам это, сэр.
Шейн взял счет, сложенный пополам, отметив при этом, что Элен Бринстед тоже исчезла.
Он с трудом разобрал каракули, нацарапанные в спешке: «Появился Лерой и говорил с надушенной девушкой. Они вышли вместе. Еду за ними на такси».
Руки у Шейна слегка задрожали.
— Моя дама давно уехала?
— Не больше десяти минут назад, — ответил Гортсман.
Шейн достал бумажник и вынул из него пять долларов.
— Остатком поделитесь с официантом.
Гортсман поклонился.
Шейн положил счет в карман и поспешил на улицу, взяв шляпу от важной фрау.
Стоянка была пуста. Он сел в свою машину и проехал один квартал к югу. Затем остановился у двухэтажного старенького дома и вышел.
Пройдя тесный вестибюль; он поднялся на второй этаж.
Да, здесь была квартира Элен. Свет из-под двери не пробивался. Шейн постучал и подождал немного. За дверью стояла тишина. Шейн постучал еще раз… затем достал связку отмычек и начал подбирать их к замку. Четвертая подошла. Он вошел, зажег свет и бегло осмотрел пустую двухкомнатную квартиру. В кладовке вместе с платьями валялась грязная мужская рубашка и белье. В кухонной раковине было полно давно не мытой посуды.
Шейн вернулся в гостиную и выключил свет, собираясь уходить. Но не успел он взяться за ручку, как по ту сторону двери раздались шаги. Он мягко отступил.
Щелкнул ключ, и кто-то вошел. Чья-то рука зашарила по стене в поисках выключателя.
Когда свет зажегся, Шейн непринужденно сказал «хэлло» человеку, который в эту минуту отвернулся, закрывая дверь.
Глава 8
Человек подпрыгнул и обернулся. Тяжелое дыхание вырывалось у него сквозь стиснутые зубы. Он был невысок, но мускулист, недавно обритые волосы только начали отрастать. Он попятился от Шейна, что-то нашаривая за отворотами своего мешковатого пальто.
— Что вы здесь делаете? — хрипло спросил он. Голос его дрожал.
Шейн усмехнулся.
— Я как раз собирался то же самое спросить у вас. Кстати, откуда у вас ключи от квартиры Элен?
Он уже знал, что перед ним Макс Морган. Ни у кого другого не выразилось бы на лице такой гаммы переживаний. |