— Я бы предпочел, чтобы ты оставалась здесь. Не хочу волноваться за тебя, когда все произойдет.
— Ты знаешь, кто заказчик, да?
— У меня есть предположение.
Дейзи подалась вперед:
— А Рис знает?
— Я скажу тебе, что знает Рис, — произнес Костейн, входя в комнату. — Что ему уже зверски надоело сидеть взаперти.
Эрик пожал ему руку.
— Неужели? А ты попробуй провести пару дней в этой своей темнице.
— Да, да, я уже извинился, — пробормотал Рис, прохаживаясь взад и вперед перед камином. — Мне необходимо напиться.
Дейзи застыла, когда взгляд Костейна остановился на ней.
Плавно поднявшись на ноги, Эрик встал между девушкой и повелителем вампиров.
— Забудь.
— У меня есть вино, если это поможет, — произнесла Дейзи, ненавидя себя за дрожь в голосе.
Рис насмешливо фыркнул.
Дейзи пожала плечами:
— Можешь отказаться, но больше я ничего не предложу.
— Ладно, давай. У некоторых хозяек, — пробормотал Костейн, едва Дейзи скрылась на кухне, — совсем нечего предложить гостям.
— Не думаю, что она ждала тебя, — заметил Эрик.
— Да, но я просто весь на нервах, потому что не могу даже выйти наружу.
Рис резко обернулся, потому что Алекс шумно зевнул и сел, потягиваясь.
— На что это ты смотришь? — поинтересовался охотник.
— На обед? — с надеждой спросил вампир.
Алекс вскочил на ноги.
— Ни за что!
— Где же гостеприимство? — пожаловался Рис.
— Последовало за кассетным магнитофоном и фонографом, — усмехнулся Эрик. — Черт возьми, Костейн, смирись. Ты ноешь как недельный вампиреныш, которого не покормили.
— Может, ты и прав. — Рис улыбнулся Дейзи, когда та протянула ему бокал красной жидкости. — Огромное спасибо, милая леди.
— Пожалуйста.
— Ну, — произнес Алекс, — пора ужинать, и я голоден. Дейзи?
— Я бы поела.
— Да, — взгляд повелителя вампиров задержался на пульсирующей артерии на шее девушки, — я бы тоже.
— Рис. — В голосе Эрика сквозило предостережение.
— Пойдем, Алекс, я помогу тебе с ужином.
Дейзи поспешно отступила к кухне.
Рис мягко усмехнулся, глядя, как она спешит выйти из гостиной.
— Она действительно так вкусна, как кажется на первый взгляд?
— Этого ты никогда не узнаешь, — ответил Эрик, — никогда, пока я дышу.
Они поужинали, затем помыли посуду. Дейзи чувствовала, что находится на грани нервного срыва. Сев на диван, она делала вид, что смотрит телевизор, пока Рис, Алекс и Эрик обсуждали на кухне план предстоящей операции. Из того, что Дейзи удалось услышать, она поняла, что этот план до смешного простой. Алекс придет на встречу. Вампиры не станут показываться до тех пор, пока не будет заключена сделка, а затем Рис возьмет контроль над ситуацией в свои руки. Судя по всему, роль Эрика сводилась к тому, чтобы прикрывать повелителя вампиров.
В теории это звучало замечательно, но Дейзи терзали сомнения. Что, если заказчик придет не один? Или что-то случится с Алексом? Как она объяснит это родителям? Они никогда не простят ее, если его ранят или, хуже того, убьют. Она и сама себя не простит.
Уверенная, что полночь уже близко, Дейзи посмотрела на часы. Однако они показывали лишь четверть десятого. Она никогда не думала, что время может тянуться так медленно!
В половине десятого совещание на кухне наконец завершилось. |