Изменить размер шрифта - +
Совсем неплохо для провинциального паренька, оказавшегося в большом городе, когда ему исполнилось только двадцать лет.

Но сейчас «Музыкант» почему‑то заказал печальную ноту.

Митчелл держал в руке номер «Харкдэйл инкуайрер» с отчётом о появлении Билли Бингхэма.

Он разглядывал фотографию испуганного мальчика лет двенадцати на вид. Он был похож и не похож на Билли Бингхэма. Митчелла это удивило. «Инкуайрер» приносил извинения за то, что хранившаяся в его архивах фотография настоящего Билли была утеряна, и пояснял, что, по слухам, родители Билли переехали в Техас, а куда именно – никто не знал.

Статья заканчивалась следующими словами:

Единственным человеком, который может подтвердить, что этот мальчик в самом деле Билли Бингхэм, по‑видимому, является Сет Митчелл, друживший с Билли. К сожалению, местожительство Митчелла в настоящее время тоже неизвестно.

«„Инкуайрер“ должен был сообразить хотя бы проверить список своих подписчиков из других штатов», – язвительно подумал Митчелл.

 

* * *

 

Следующий день.

Войдя в палату триста двенадцать больницы Харкдэйла, он увидел лежащего на кровати мальчика, который при появлении незнакомого человека испуганно отложил журнал. Митчелл ободряюще улыбнулся и сказал:

– Билли, тебе не следует меня бояться. Я пришёл как твой друг.

Мальчик неуверенно ответил:

– То же самое говорил и толстый человек, а потом разозлился.

Митчелл не стал выяснять, кем был этот толстый человек. Он пододвинул к себе стоявший около кровати стул и тихо сказал:

– Билли, то, что случилось с тобой, похоже на сказку. Но самое главное – тебе не нужно волноваться.

Билли закусил губу, и по его щеке покатилась слеза.

– Они обращаются со мной так, будто я вру. Толстый человек сказал, что посадит меня в тюрьму, если я не скажу правду.

Митчелл вспомнил те дни, когда его так же нетерпеливо допрашивали в связи с исчезновением Билли. Стиснув зубы, он сказал:

– Я сделаю для тебя всё, что в моих силах. Но мне нужно задать тебе несколько вопросов, которые никому не пришло в голову задать. Тебе не нужно отвечать, если ты не хочешь. Что скажешь?

– Ладно.

Митчелл решил, что можно приступать к делу.

– А во что был одет Сет в тот день?

– Коричневые вельветовые брюки и серую рубашку.

Этот ответ принёс Митчеллу первое разочарование. Он надеялся, что такие детали помогут ему всё вспомнить. Этого не произошло. Как он ни старался, ему так и не удалось вспомнить, что за брюки были на нём в тот день.

– На тебе тоже были вельветовые брюки? – спросил он наобум.

– Они там. – Мальчик показал на шкаф.

Митчелл встал, выдвинул ящик и достал мятые дешёвые вельветовые брюки. Он внимательно осмотрел их, надеясь, что они подскажут ему какую‑нибудь забытую деталь. Наконец он разочарованно положил их обратно. Этикетка с названием фирмы‑изготовителя была оторвана. Он не помнил, чтобы видел их раньше.

«Двадцать пять лет…» – с горечью подумал он. Время было, как толстое покрывало, в котором было несколько дырок. Сквозь эти дырки он мог видеть обрывки прошлого, какие‑то моменты своей жизни, вырванные из контекста и потому несвязные.

– Билли, – спросил Митчелл, вернувшись на место, – ты говорил о том, что схватил камень. Где ты его увидел?

– На скале. Там есть тропинка, которая ведёт к озеру.

– Ты уже бывал раньше на этом месте?

Мальчик кивнул:

– Несколько раз, когда было холодно. Обычно мы с Сетом играли около воды.

Митчелл кивнул. Он помнил это.

– А сверкающий камень, который ты увидел – он был большой?

– Да, большой.

Быстрый переход