Изменить размер шрифта - +

— Понимаю, — произнес Кухулин, почесывая подбородок.

Он действительно понимал. Они защищали его сестру, благослови их Эпона!

Лицо юноши озарила ослепительная улыбка.

— Понимаю, что надо почаще приглядываться к окрестным водоемам.

— Ой, Ку! — вздернула носик Эльфейм. — Ты невыносим.

— Ладно уж, буду приглядывать за тобой, милая, — сказал он, подражая местному акценту.

Эльфейм почувствовала, что кровь отхлынула от ее лица. Он говорил совсем как Маккаллан, чем напомнил ей о том, что надо рассказать ему о встрече с духом их предка. Брат захотел бы знать об этом.

— Где мы ужинаем, Ку? — поспешно спросила она.

Он кивнул в сторону заднего двора гостиницы.

— Туда выставили столы для ужина.

Он многозначительно взглянул на огромную охотницу.

— Видимо, в гостинице не нашлось такой комнаты, чтобы накормить всех нас.

Бригид издала странный гортанный звук, Бренна закашлялась, чтобы скрыть смех.

— Я пока останусь здесь, мне надо еще кое-что обсудить с Кухулином, — сказала Эльфейм.

— Мы займем для тебя место, — кивнула Бригид, поколебалась, помолчала и добавила: — И для твоего брата.

— Я уже могу спуститься, Бригид, — сказала Бренна.

Не зная, как правильно слезть с кентавра, она стала осторожно перекидывать правую ногу через твердую спину охотницы, но, прежде чем сползти вниз, почувствовала, что ее поддерживает крепкая рука. Бренна обернулась, ожидая, что ей помогает Эльфейм. Но вместо этого прямо перед собой она увидела внимательные сине-зеленые глаза Кухулина.

— Могу я помочь тебе слезть, госпожа?

— Я... я... — Она запнулась, борясь с желанием опустить голову и спрятать правую сторону лица.

Знахарка с трудом сглотнула. Она работала рядом с Кухулином почти весь день. Он знал, как Бренна выглядит. Прятаться было незачем.

— Да. Можно, — сумела наконец сказать она.

Ку снял знахарку со спины охотницы. Она была такой легкой, словно ее кости наполнял воздух. От влажных волос девушки пахло дождем и свежей травой. Он аккуратно опустил Бренну на землю и галантно поклонился, но она даже не взглянула на него. Знахарка и охотница уже направлялись ужинать.

Ветер донес до него нежный голос Бренны:

— Спасибо, Бригид. Прости, что я так неуклюже сидела на тебе. Я никогда не была искусной наездницей.

— На что ты так уставился? — спросила Эльфейм и легонько толкнула брата в бок.

Удивляясь сам себе, Кухулин тряхнул головой и сказал первое, что пришло ему на ум:

— Кентаврийка из табуна Дианны везла на себе женщину?

Сестра удивленно вздернула бровь.

— Ну да.

— И у вас на пятках не висели фоморианцы?

— Я никого не заметила, но можешь вернуться и проверить, а я займу для тебя место за ужином, — невинно сказала она и засмеялась, глядя на выражение его лица. — Так было проще, Ку. Бренна все время отставала, а мы спешили, потому что у меня есть сверхбдительный, надоедливый братец. Мне приходилось постоянно проверять, где она, и Бригид предложила ее довезти. Для моих плеч она тяжеловата. Это было единственно правильное и логичное решение.

— Только если ты не кентавр из табуна Дианны. Для них логично заставить женщину идти самой.

Эльфейм гневно вспыхнула:

— Если бы Бригид была типичной кентаврийкой, то не пришла бы сюда. Я хочу, чтобы ты дал ей шанс. Она моя подруга.

Кухулин никогда раньше не слышал, чтобы сестра говорила так о ком-нибудь. Это было чудом. Ему показалось, что все его недоверие к охотнице — всего лишь эгоизм.

— Прости, Эль. — Он взял ее за руку. — Ты права. Единственное, что мне ужасно не нравится в кентаврийке, — это ее имя.

Конечно, ему совсем не пришелся по душе саркастический тон, которым она с ним говорила, но выражение глаз сестры заставило его не упоминать об этом.

Быстрый переход