— Патриция в недоумении пожала плечами.
Стив одарил ее долгим взглядом, потом развернулся и пошел прочь.
Патриция закрыла чемодан и попросила Дэвида отнести его на склад до лучших времен, когда в их доме будет больше места.
Стив вернулся после закрытия ресторана и застал Патрицию сидящей за пианино. Однако к клавишам она не прикасалась.
— Что-то не в порядке? — поинтересовался Стив.
— Нет, — Патриция, очнувшись от задумчивости, тряхнула головой, — на удивление, все оказалось в полном порядке. Как идут дела?
— Как и положено им идти в хорошем ресторане.
— От скромности ты не умрешь. — Патриция улыбнулась, но в глубине ее глаз явно читался невысказанный вопрос.
— Я устал как собака. — Стив зевнул. — Не уложишь ли ты меня спать?
— Конечно. — Патриция поднялась и потянулась. — Я тоже что-то устала сегодня.
Стив огляделся. Патриция уже распаковала некоторые вещи: диванные подушечки, эстампы, которые они вместе выбирали, коврик.
— Очень неплохо. Не то чтобы респектабельно, но и не по-спартански, как это было раньше, — похвалил ее Стив. — А наши новые простыни и все остальное, я так понимаю, уже в кровати?
— Да.
— Тогда давай устроим им испытание.
Стив взял Патрицию за руку и повел в спальню. Молча они разделись, Патриция надела одну из своих новых ночных сорочек и отправилась чистить зубы. Когда она вернулась, Стив уже был в кровати; он лежал на спине, положив руки под голову.
— Приятные, — резюмировал он, имея в виду простыни, — и ты выглядишь прекрасно. Иди сюда.
Патриция скользнула под одеяло.
— Жаль, я не могу в полной мере продемонстрировать тебе, как ты хорошо выглядишь, но я могу…
— Стив, — она закрыла ему рот ладонью, — если ты хочешь спать, то меня вполне устроит такое положение вещей. — Патриция отодвинулась, повернулась спиной к мужу и погасила свет.
Прошло несколько минут. Стив вдруг сел и произнес:
— Ты, должно быть, знаешь, Патриция, что я не люблю вымогательства. Тебе ясно, что я хочу сказать?
— Я понимаю. — Патриция вздохнула, но не стала поворачиваться к мужу. — Ты можешь мне сказать, что не хочешь заниматься со мной любовью, но тебя не устраивает, что я соглашаюсь с тобой.
— Точно… Это будит во мне самые низменные страсти.
— Ты должен быть мне признателен, — холодно процедила Патриция.
— Извини, просто я очень эмоционален в выражении своих намерений, — мягко проговорил Стив, — я не хотел тебя обидеть. Но должен заметить, что либо мы сейчас займемся любовью, либо я буду вынужден принять ледяной душ.
— Стив, — раздраженно прервала его Патриция, — если это твой способ добиться разрешения недоразумения в свою пользу, то… — Она замолчала.
— Какого недоразумения?
— Почему ты расстроился, когда увидел мои старые вещи, случайно оказавшиеся здесь?
— А, ты об этом… — разочарованно протянул Стив. — На самом деле мне хотелось бы просто утопить эти вещи в море!
— Почему? — изумилась Патриция.
— Потому что их подарил тебе другой мужчина, или потому что ты надевала их для него, или потому что они напоминают тебе о нем!
— Ты шутишь!
— К сожалению, да, — согласился Стив, — но в каждой шутке есть доля правды. |