Изменить размер шрифта - +

Один из портретов заставил Грифа остановиться. Это был шедевр Тициана, о котором ему рассказывали, когда он был маленьким. Затем он снова сосредоточился на своей цели и приблизился к двери на верхней площадке лестницы, надеясь, что дворецкий правильно описал местоположение гобеленовой комнаты. Не представляя, как среагирует Стивен, и не зная плана комнаты, Гриф рассчитывал только на неожиданность своего появления. Он взвел курок револьвера, взялся за ручку и не раздумывая толкнул тяжелую дверь, которая распахнулась с глухим стуком.

Эффект был именно таким, на который рассчитывал Гриф. Стивен вскочил с кресла и, повернувшись, крикнул:

– Какого черта?!

Гриф тут же направил на него револьвер.

– А ну отойди от звонка!

Возмущенное выражение мгновенно исчезло с лица хозяина комнаты, и он вновь обрел хладнокровие. Вопросительно вскинув брови, Стивен отошел на пару шагов от стены.

– В чем дело? – спросил он, глядя на револьвер.

– Я хочу видеть Тесс.

Стивен напрягся.

– Вы Эверетт, не так ли? – медленно произнес он. – Кажется, мы уже встречались в Лондоне.

Снаружи донеслись глухие раскаты грома, и порывы ветра начали по очереди приподнимать тусклые гобелены. Гриф чувствовал, что Стивен мысленно перебирает возможные варианты развития событий.

– Значит, вы хотите видеть мою жену, – сказал он. – Боюсь, я не понимаю вас.

Не опуская револьвера, Гриф протянул руку и с громким стуком захлопнул дверь.

– Насколько мне известно, нас здесь никто не побеспокоит, значит, мы сможем поговорить без помех, – неторопливо произнес он.

Стивен презрительно хмыкнул:

– Вы намерены перестрелять весь персонал? Это довольно грязное дело.

Гриф почувствовал невольное восхищение. Спокойствие Стивена было поразительным. Ему самому не мешало бы стать таким же хладнокровным. Его рука оставалась твердой, однако ладонь снова начала кровоточить. К тому же он не мог отделаться от тревожной мысли, что старый дворецкий вел себя довольно странно, и, вполне возможно, скоро сюда прибудут полицейские, а самообладание Стивена могло свидетельствовать о его уверенности в поддержке властей.

– Итак, Элиот, где она?

– Моя жена? – Стивен удивленно склонил голову набок. – О, кажется, я теперь припоминаю: вы были одним из отвергнутых ею поклонников. Может быть, вам следовало бы составить ей пару? Похоже, вы оба сумасшедшие.

– О да, – согласился Гриф. – Совершенно безумные.

Он поднял револьвер и выстрелил в зеркало над камином. Стекло раскололось над головой Стивена, и на каминную полку посыпались серебристые осколки.

– А еще мы очень опасны, – добавил он с дьявольской улыбкой.

Когда револьвер выстрелил, Стивен вздрогнул, потом повернулся к разбитому зеркалу.

– Вижу. – Он сочувственно посмотрел на Грифа. – Прежде чем вы отделаете комнату на свой манер, позвольте сказать вам, что моя жена во Франции, в психиатрической больнице.

– Не стоит играть со мной в игры, Элиот. Я знаю, что Тесс не во Франции и к тому же давно не является твоей женой.

Неожиданно Стивен оставил светские манеры, и его лицо побледнело. Заметив это, Гриф снова взвел курок револьвера.

– О Боже, – пробормотал Стивен. – Кажется, теперь я понял, кто ты.

Гриф сделал шаг вперед, и осколки стекла захрустели под его ногами.

– Где она?

– Ты Меридон, – произнес Элиот безжизненным голосом. – Как это я сразу не догадался...

Грифа несколько смутило, что Стивен так быстро узнал его; он надеялся открыть правду в наиболее подходящий момент.

– Кузен! – воскликнул Стивен неожиданно и протянул Грифу руку.

Быстрый переход