Когда ей нужно было выжить папу из кухни, она грозила заставить его мыть посуду. Мужчины терпеть не могут это занятие.
11
Ужин удался на славу. Дороти и Минди весь вечер пребывали в отличнейшем настроении. Рэнда и Майка обуял волчий аппетит. Джерри и Керт старались перещеголять друг друга в комплиментах, отпускаемых в адрес Тори и ее кулинарных талантов.
В дополнение к барбекю Тори испекла по собственному рецепту пирог с жареным горошком, который был уничтожен за несколько минут. Минди, увидев опустевшее блюдо посреди стола, обиженно вытянула губки и полушепотом спросила:
— Миссис Тори, а вы не оставили пару кусочков для меня?
Тори рассмеялась.
— Я предвидела это, Минди, а потому испекла два пирога. Второй вы с бабушкой съедите завтра утром.
Радости Минди не было предела. Она прыгала вокруг стола и хлопала в ладоши, напевая какую-то милую детскую песенку.
После ужина все перешли в гостиную. По телевизору показывали ковбойский фильм. Майк посадил Минди на плечи и принялся носиться по комнате, изображая скакуна. Девочка размахивала в воздухе голубой лентой и погоняла его громкими криками: «Но-но! Эй-эй! Ну, пошел!»
Потом она спрыгнула на пол и, подбежав к Рэнду, вызвала его на поединок по вольной борьбе. Майк единодушно был выбран рефери, а Тори и Дороти изображали его помощников. Схватка была яростной и закончилась победой Минди. Поверженный Рэнд лежал на полу и молил о пощаде. Минди наступила ножкой ему на грудь и торжественно объявила:
— Я победила!
Тори, сидя на софе, хохотала до слез. Никогда еще она не была так счастлива. А главное — она чувствовала себя полноправным членом этой чудесной семьи. Она любовалась своей маленькой дочкой, красавцем мужем, свекровью с ее доброй улыбкой. А до чего неуклюж и очарователен был Майк! Когда Минди подбежала к ней и бросилась на шею, Тори, вслед за гетевским Фаустом, готова была сказать: «Остановись, мгновенье: ты прекрасно!».
Но именно эта аналогия заставила ее вспомнить, что Мефистофель только и ждал от Фауста этих слов. На мгновение Тони съежилась, словно на нее дохнуло могильным холодом, и подумала: пусть я Фауст, но кто же тогда Мефистофель? Неужели Рэнд?
Она посмотрела на мужа. Нет, не похож! И не только потому, что у него нет копыт, хвоста, шляпы с пером и роскошного плаща. Его глаза говорили сами за себя, выдавая мысли, весьма далекие от мефистофельских.
Рэнд действительно любовался ею и малюткой Минди. Эти две женщины были ему дороже всего на свете. Он смотрел на нежно воркующих жену и дочку и думал о будущем. Может быть, счастье возможно и для него…
Наступил момент, когда все вдруг разом посмотрели на часы. Было уже поздно. Первым ушел Майк, за ним начали прощаться Керт и Джерри. Понемногу дом погрузился в тишину. Тори и Рэнд остались в гостиной одни. Она посмотрела ему в глаза, но прочла в них одну лишь усталость.
Прибежала Минди в сиреневой пижаме.
— Ну что? — спросил Рэнд, взяв ее на руки.
— Мне ложиться спать?
— Да, уже поздно.
— Я буду спать, спать, спать… Долго-долго…
— Правильно! У тебя и день был долгий-долгий.
— Бабушка обещала почитать мне на ночь.
— Бабушка очень устала. Сегодня я тебе почитаю. Попрощайся с миссис Тори.
— Спокойной ночи, миссис Тори.
— Спокойной ночи, Минди. — Тори поднялась на цыпочки и поцеловала ее в щеку.
Рэнд с Минди на руках повернулся и вышел. В гостиную заглянула Дороти.
— Бедняжка Тори! Вы, наверное, устали, ложитесь спать! Завтра утром приедет Бет и поможет нам.
— Я как раз собираюсь лечь. Только приму душ.
— Спокойной ночи. |