Изменить размер шрифта - +
Каждый шаг был шагом в неведомое. Бролен держался ближе к стене, чтобы не упасть; свет лампы был слабым, и частный детектив не видел своих ног, ступая на ощупь, он видел впереди только одно: бездонную пропасть.

Потом ступеньки кончились.

Высеченный в камне коридор, извиваясь, уходил в вечную ночь. Он был тесным и низким; Бролен двигался вперед, наклонив голову, Энрике держал лампу так высоко, как только мог. Пламя лизало потолок, оставляя на нем следы копоти. На первой развилке Бролен явственно услышал истошный крик где-то совсем рядом. Агонизировал какой-то человек.

— Не обращай на это внимания, — опередил его Энрике. — Давай пошли, нам прямо.

Пальцы детектива скользнули по пустой кобуре. Мае Заппе не хотела, чтобы Аннабель была в курсе его вторжения в подземное царство, она стремилась защитить ее. Внезапно Бролен начал сомневаться. А что, если то место, куда он шел, действительно было таким опасным, как предполагала жрица вуду? В любом случае, идти на попятную было поздно.

Через сотню метров, каждый из которых Бролен прочувствовал сполна, Энрике приказал ему остановиться, прошел вперед и сделал знак другому члену банды, скрывавшемуся во мраке; тот повел их к полуоткрытой двери. Он толкнул ее и заговорил с товарищами по-испански. Краем глаза Бролен заметил затылок сидевшего спиной к двери мужчины. С его головы на спинку стула стекала кровь.

Сторож вернулся и дал Энрике факел в обмен на его лампу.

— Пошли, — сказал он частному детективу.

Но едва они прошли десяток шагов, как за их спиной прогремел чей-то голос:

— Porqué no quieres pagar? Hijo puta!

Энрике невозмутимо двигался дальше, словно ничего и не слышал.

Они миновали несколько поворотов и развилок, пока не очутились перед металлической дверью. Повернув ключ в замочной скважине, Энрике отодвинул тяжелый засов.

Они пересекли высокий зал, набитый вентиляционными трубами, лебедками и баками. Звонко прошагав по стальной перекладине, они несколько раз поднялись и спустились по разным лестницам, пока не достигли коридора, вход в который терялся в облаке выходившего из канализационной решетки пара. Бролен отставал от своего проводника не больше чем на метр, чтобы не потерять его в этих влажных клубах. Они подошли к еще одной двери, которую Энрике отпер очередным ключом, и опять начались бесконечные узкие коридоры с низкими потолками. Они двигались по подземельям Манхэттена, но Бролен даже приблизительно не представлял себе, где они находятся: слишком много было поворотов и переходов на разные уровни. Они могли с равным успехом быть сейчас под Центральным парком или островом Уорда.

Миновав лестницу, ступени которой были сделаны из бетона, они запетляли между пластиковых пакетов и зловонных мусорных мешков, внутри которых угадывались очертания человеческих тел. При их приближении внутри одного из мешков раздалось невнятное ворчание, и Энрике с силой ударил по нему. Потом выпрямился и плюнул на землю. Еще одна лестница и коридор с голыми лампочками вдоль верхнего края серой стены. Пока они шли по коридору, тот вдруг задрожал, затем пронзительно заскрипел металл, и все утонуло в этом грохоте и скрипе. Прямо над ними с невообразимым шумом пронесся поезд, заставив трястись и почти свалиться решетку, ведущую наверх, к рельсам.

Немного погодя Энрике поднял кусок железного листа, отделявшего их от каких-то древних коммуникаций, давно уже заброшенных. Спустившись туда, он обернулся к Бролену:

— Остаток пути ты видеть не должен. Я завяжу тебе глаза. Не спорь.

Бролен повиновался, и Энрике завязал ему глаза платком. Детектив оказался полностью беззащитен перед бандой.

— Что-нибудь видишь?

— Ничего.

Бролен почувствовал ветерок и с запозданием понял, что Энрике сделал в его сторону выпад рукой, остановив кулак в трех-четырех сантиметрах от носа, тест на проверку, насколько хорошо завязаны глаза.

Быстрый переход