Очевидно, она считала, что это все объясняет, так как никакого продолжения не последовало. Вдруг у нее в руке зазвонил телефон.
Жаклин отыскала нужную кнопку и нажала.
– Алло? – Ее напряженное лицо слегка расслабилось. – Да, дорогой, это я. Когда ты вернешься?…
Дожидаясь конца разговора, Ребус вспоминал пресс‑конференцию и то, как Джон Бальфур все время говорил «я» вместо «мы», словно его жена ничего не чувствовала, не переживала… Словно она вообще не существовала.
– Это Джон, – пояснила миссис Бальфур, давая отбой.
Ребус кивнул.
– Ваш муж много времени проводит в Лондоне, – сказал он. – Вам не бывает без него одиноко?
Она удивленно посмотрела на него.
– У меня есть подруги.
– Я так и думал. Очевидно, вы время от времени ездите в Эдинбург?
– Да, я бываю там раза два в неделю.
– Вы часто встречаетесь с деловыми партнерами вашего мужа?
Она снова посмотрела на него, слегка приподняв брови.
– Вы, вероятно, имеете в виду Раналда? Пожалуй, да, часто. Он и его жена – наши самые близкие друзья. А почему вы спрашиваете?
Ребус состроил озадаченную мину и даже почесал в затылке.
– Сам не знаю. Так, для поддержания беседы.
– Больше не надо.
– Не надо поддерживать беседу?
– Мне это не нравится. У меня такое ощущение, будто все пытаются что‑то из меня вытянуть… Совсем как на деловых приемах! Джон всегда предупреждал, чтобы я держала рот на замке и никому ничего не рассказывала. Никогда не знаешь, кто может охотиться за информацией о банке и его клиентах.
– Но я не ваш конкурент, миссис Бальфур.
Она опустила голову.
– Да, конечно. Извините меня, пожалуйста. Я просто…
– Не надо извиняться, миссис Бальфур, – сказал Ребус и встал. – Это ваш дом, и здесь правила игры устанавливаете вы… Согласны?
– Что ж, если вы так считаете… – Лицо ее чуть‑чуть просветлело, но Ребус готов был поклясться, что даже в отсутствие супруга миссис Бальфур здесь все играли по его правилам.
В особняке Бальфуров, куда его в конце концов пригласили, Ребус увидел двух своих коллег, удобно расположившихся в гостиной. Женщина‑констебль, которую он мельком видел на крыльце, представилась как Николь Кэмпбелл. Второй полицейский работал в отделе уголовного розыска на Феттс‑авеню. Звали его Эрик Моз, и к нему прилипло прозвище Мозг. Эрик сидел за столом, на котором рядом с блокнотом и ручкой стояли обычный проводной телефон, магнитофон и мобильник, соединенный с портативным компьютером. Установив, что последний звонок исходил от мистера Бальфура, Эрик повесил наушники на шею и теперь пил из пластмассового стаканчика клубничный йогурт. Увидев вошедшего Ребуса, он кивнул в знак приветствия.
– А вы неплохо устроились, – заметил Ребус, окидывая взглядом роскошную обстановку гостиной.
– Жить можно, – согласилась Кэмпбелл. – Если только не обращать внимания на скуку.
– А компьютер зачем?
– Через него Мозг связывается со своими друзьями‑нейронами.
Эрик погрозил ей пальцем.
– Этот ноутбук подключен к новейшей регистрирующей системе, которая позволяет фиксировать и отслеживать телефонные звонки, – пояснил он. Сосредоточившись на последних глотках йогурта, он не видел, как Кэмпбелл, повернувшись к Ребусу, произнесла одними губами: «Ней‑ро‑ны!»
– Это просто здорово! – сказал Ребус. – Главное – было бы что отслеживать и фиксировать.
Эрик кивнул:
– В том‑то и дело. Пока звонили только родственники и друзья – выражали сочувствие и все такое. |