Изменить размер шрифта - +
Он был как будто их социально недоразвитым незаконнорожденным… кузеном.

— Полагаешь, с ним все будет хорошо?

— Он не тот, о ком мы должны волноваться.

Они повернулись к Гадесу.

— Почему?

— Ты не решил проблемы с Зевсом. Я в этом уверен. Сегодня он не станет нападать, но вы, парни, публично поставили его в неудобное положение. И единственное, что я знаю о моем брате… такое он просто так не проглотит.

— Все в порядке. Мы собираемся укрепить свою позицию здесь.

— А для нас вам нужна клетка, — произнес еще один скотос. — Мы причинили достаточно вреда ради интересов Нуара. И не хотим натворить еще больше.

Пока Дельфина размышляла надо всем произошедшим, Джаред и Мадок заперли Скоти в клетках. Ей хотелось бы притормозить время, но она ничего не могла поделать.

С каждой минутой все становилось еще ужаснее.

— Я так сожалею о Нике.

Джерико посмотрел на нее с печалью в глазах:

— Я тоже. Проклятье, мне не следовало отвлекаться. Я должен был оставаться в Азмодее до тех пор, пока не обнаружил ее местонахождение.

— Ты не можешь себя винить.

— Тогда кого мне винить? Я — тот, кто оставил ее там.

— Потому что ты тревожился обо мне, — прошептала Дельфина. — Не будь там меня, ты не стал бы отвлекаться.

Он притянул ее к себе:

— Это определенно не твоя ошибка, детка. Я сам принимал решение, и я ее бросил. Я должен сохранять веру в Асмодея.

К ним приблизился Гадес:

— Я возвращаюсь в загробный мир. Дайте знать, если я вам буду нужен.

— Хорошо. Спасибо.

Гадес наклонил голову и растворился в воздухе.

Джерико наблюдал за тем, как остальные начали убирать зал и восстанавливать былое величие помещения. Но его сильно беспокоила печаль в глазах Мадока.

Отпустив Дельфину, он подошел проверить онероя.

— Ты в порядке?

Мадок начал было кивать, но потом отрицательно качнул головой.

— Мне не хватает моих братьев. Без них меня бы никогда здесь не было, и я продолжаю думать, что сделал бы Д’Алериан, находись он здесь. Что он скажет, когда вернется?

Если он вернется. Но Дельфина научила его не быть столь черствым, чтобы произносить подобное вслух.

— У тебя отлично получается, — Дельфина похлопала Мадока по руке. — Правда. Никто не смог бы добиться большего успеха, и я знаю, что Д’Алериан гордился бы тобой и тем, что ты сделал для нашей защиты.

— Спасибо. — Он опустил на нее взгляд и грустно улыбнулся. — Между прочим, я обговорил с Зетом то, что предложил Джерико. Мы хотели бы видеть тебя нашим третьим лидером.

Его предложение удивило Дельфину:

— Я?

Мадок кивнул:

— Если бы не ты, никого из нас сейчас здесь не было бы. Ты спасла Джерико и помогла освободить нас. Без тебя я все еще был бы прикован к полу.

Но Дельфина не привыкла быть чьим-то лидером:

— Я не знаю.

— У тебя все получится, — сказал Джерико с такой убежденностью, какую она сама совершенно точно не чувствовала.

Она не знала почему, но похвала из его уст, значила больше, чем все остальное.

— Хорошо. Я попробую. Но если сделаю что-нибудь не так, одному из вас лучше помочь мне это уладить.

Мадок засмеялся:

— И мы собираемся попробовать кое-что немного необычное.

— Что?

Мадок внимательно оглядел Зарека:

— Мы собираемся добавить двух генералов. Зарека и Джерико.

— А, отличные парни, — с сарказмом произнес Эрот.

Быстрый переход