Изменить размер шрифта - +

Все, хватит.

— Где ты, Джерико? — И что важнее, чем он занимается?

 

Джерико остановился перед дверью, ведущей в помещение, куда Азура перенесла его в самый первый раз. Она называла это место их залом войны, что было понятно. Стоя там, он вдруг почувствовал острую боль в груди. Стало ужасно тяжело дышать. И думать.

В его голове вспыхнули образы. Живо и ярко он увидел себя в людском мире. Ощутил голод и боль.

Спорим, теперь ты пожалел, что пошел наперекор Зевсу, а?

Имени Долофоноса, который убил его в тот раз, он не знал, но если бы когда-нибудь нашел ублюдка, то искупался бы в его крови.

Он сжал рукоять меча, умирая от желания испробовать его на ком-нибудь из тех, кто осмелился разозлить его. И опять удивился исходящему от клинка теплу. Меч и вправду был словно живой, и Джерико знал, что это оружие предназначено для убийства.

Почему Азура сделала ему столь ценный подарок? Создания, подобные ей и Нуару, не были глупы. Они затевали нечто большее, чем просто сделать его воином. В глубине души он чувствовал это.

Но чего конкретно они добивались? И почему именно он был столь важен для них?

Желая выяснить, Джерико распахнул дверь. Азура была одна.

Повернувшись к нему, она изогнула бровь:

— Что-нибудь случилось?

— Где Нуар?

Она поцокала языком:

— Мы не должны отвечать тебе, дорогой. Ты сражаешься за нас и это все, что от тебя требуется. Никогда не забывай своего места.

Эти слова не прибавили ему настроения. Он едва удержался, чтобы не сказать, куда она может отправляться.

Выражение ее лица смягчилось, когда она подбородком указала ему на дверь:

— А теперь почему бы тебе не развлечься со своей новой игрушкой?

Ее тон и отношение не понравились ему, но он не собирался показывать ей этого… пока что. Сначала нужно кое-что разузнать.

— Я хочу увидеть доставленных сюда Онероев.

Она недовольно нахмурилась:

— Зачем?

Ее постоянные вопросы начинали его бесить:

— С большинством из них у меня свои счеты.

— Не беспокойся. Их существование жалко в достаточной для тебя мере. Уверяю, их нынешние условия могли бы тебя впечатлить.

От ее постоянного отказа его подозрения резко усилились:

— Ты хочешь сказать мне, что я тоже пленник?

— Этого я не говорила. Но ты должен понимать, что мы также не уверены в твоей лояльности к нам, как и ты в нашей к тебе. В настоящее время у нас с тобой непрочный альянс, который еще нужно проверить.

— И все же вы дали мне редкий меч?

— Знак доверия и надежды на наше совместное будущее.

В этом сценарии что-то было не так. Об этом кричали его все инстинкты. Меч содержал в себе что-то большее. То, о чем она ему не рассказала.

— Почему?

— Я говорила тебе. Мы хотим, чтобы ты был на нашей стороне. Пока ты с нами, все твои желания будут исполняться.

Но если он расстроит их, они заставят его заплатить за это. Невысказанная угроза тяжело повисла в воздухе, и совсем ему не понравилась. Он выбрал кривую дорожку.

Но так как она обещала исполнить все его желания…

— Я желаю видеть Онероев.

Она засмеялась.

— Настойчивый малыш. Со временем мы откроемся тебе. Тогда ты сможешь делать все, что захочешь. А пока — нет. Теперь возвращайся к своей игрушке. Или, если предпочитаешь, я могу вернуть тебя в гараж и снова забрать твои силы.

Испытывая искушения сказать ей, чтобы она затолкала все это себе в задницу, он ушел, хотя ему и хотелось наброситься на нее за подобный снисходительный тон.

Это было бы самоубийством.

Успокойся и наберись терпения.

Быстрый переход